| Ich will diese kleinen Vögelchen in Dorne, in Highgarden, im Norden. | Open Subtitles | أريد قيلا من الطيور في دورن وفي هايجاردن في الشمال |
| Unten in Dorne gibt es keine Weißen Wanderer. | Open Subtitles | لا يُوجد هُناك إحتملات لوجود سائرون بيض فى دورن. |
| Die gleiche Frau, die Myrcella getötet hat hat das Haus Martell eingenommen und die Kontrolle über Dorne übernommen. | Open Subtitles | نفس النساء اللاتي قتلن مارسيل وأطاحت بمنزل مارتيل وسيطرت على دورن |
| Jedenfalls, bis der Krankenwagen da war, war der junge Dorn verstorben. | Open Subtitles | ومع مرور الوقت جائت سيارة الاسعاف الشاب دورن انتهى مع وصولها |
| Laut der Militärakte ist seine einzige Verwandte eine Halbschwester, Melissa Dorn. | Open Subtitles | كايت : في ملفه وجد أنه له اخت غير شقيقة ميليسا دورن جيبز : |
| Na gut, aber Abby hat Stroh in Dorns Socke gefunden und hinter dem Haus steht eine Scheune. | Open Subtitles | حسنا آبي وجدت قطعة من القش في جورب دورن ويوجد هنا اسطبل |
| Wie zum Beispiel, Charles van Doren, "Quiz Show Skandal." | Open Subtitles | تَعلَمون، مِثل شارلز فان دورن و فَضيحَة بَرنامَج الأُحجيات |
| Das Letzte Mal als Tyrell nach Dorne kam, wurde er ermordet. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي جاء بها فرد من التايريل إلى دورن تمّ قتله |
| Wir haben euch nach Dorne geholt weil wir eure Hilfe brauchen. | Open Subtitles | لقد قمنا بدعوتك إلى دورن لأننا احتجنا لمساعدتكِ |
| Als das letzte Mal ein Tyrell nach Dorne kam, fiel er einem Anschlag zum Opfer. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي جاء بها فرد من التايريل إلى دورن تمّ قتله |
| Wir haben Euch nach Dorne eingeladen, weil wir Eure Hilfe brauchen. | Open Subtitles | لقد قمنا بدعوتك إلى دورن لأننا احتجنا لمساعدتكِ |
| Edelmänner in meinem Teil des Landes fröhnen nicht dem selben Lebensstil wie unsere Kollegen in Dorne. | Open Subtitles | النبلاء في مكاني في هاته البلاد لا يستمتعون بنفس المعيشة التي تحظون بها في (دورن) |
| Unsere Tochter ist allein in Dorne, umgeben von Menschen, die unsere Familie hassen. | Open Subtitles | إبنتنا وحدها فى "دورن" محاطة بأناس يكرهون عائلتنا |
| Unser ältestes Kind ermordet auf seiner eigenen Hochzeit, unsere einzige Tochter nach Dorne verschifft, unser kleiner Junge dazu verpflichtet, diese grinsende Hure aus Highgarden zu ehelichen! | Open Subtitles | إبننا الأكبر قُتل فى حفل زفافه "إبنتنا الوحيدة سافرت إلى "دورن طفلنا الصغير سيتزوج !"بتلك العاهرة المتكلفة من "هايغاردن |
| Warum ihn davon abhalten, an der Küste weiter unten anzulegen und den Leuten zu sagen, dass Jaime Lannister in Dorne ist? | Open Subtitles | ما الذى يمنعه من الهروب للساحل ليخبر الناس أن "جايمى لانيستر" فى "دورن"؟ |
| Weil du alles über Melissa Dorn rauskriegen wirst. Kate, kommst du? | Open Subtitles | لأنك ستكون مشغولا بالبحث في ملف ميليسا دورن |
| -Wer hat Dorn dann vor kurzem getötet? | Open Subtitles | منطقي جيبز : أذن من هو الذي قتل دورن منذ يومين |
| Und wer brachte den Gefreiten Dorn in Ihre Praxis? | Open Subtitles | ومن أحضر المجند دورن الى عيادتك |
| -Der verschwand, als Dorn starb. | Open Subtitles | لقد ذهب الى يو إيه في نفس يوم طرد دورن |
| Und sowohl Dorn als auch Morgan strichen um sie herum. | Open Subtitles | وكان دورن ومورجان يتسكعان معها |
| Versuche, die mit dem Samenkorn von Dorns Stiefel zu vergleichen. | Open Subtitles | اذن حاولي في هذه للبذرة التي وجدناها في قارب دورن |
| Dorns Bein wurde vor zwei Tagen in einem Müllcontainer gefunden. | Open Subtitles | جيبز : لقد وجدت قدم دورن قبل يومين في حاوية قمامة الكابتن : |
| Van Doren und alle, die beim ClA... mit ihr gearbeitet haben, haben einem Lügendetektortest mit ihnen zugestimmt. | Open Subtitles | آل (فان دورن)، وكل من عمل معها بوكالة الاستخبار المركزية قد وافقوا على عمل اختبار كذب |
| Nur die Dornischen widersetzten sich Aegon Targaryen und seinen Drachen. | Open Subtitles | وشعب (دورن) فقط من تمكن في مقاومة (إيغون تارغرين) وتنانينه. |