Dein Vater bereute ihn schon, als Dieser Mann deinen Bruder mitnahm. | Open Subtitles | ندم والدك على ذلك القرار لحظةَ أخذَ ذاك الرجل أخاك. |
Also, wer glauben Sie war er, Dieser Mann aus Ihrem Traum? | Open Subtitles | إذن من الذي تظنينه ؟ ذاك الرجل الذي في الحلم؟ |
Wärst du jetzt gerne Der Typ da, mit gebrochenem Herzen wegen einer Frau? | Open Subtitles | لا تريد ان تصبح مثل ذاك الرجل الكل مفجوع بسبب امراة ما |
Dieser Kerl, Prescott... ich habe getan, was Sie gesagt haben, seine E-Mails ignoriert. | Open Subtitles | ذاك الرجل, بريسكوت.. لقد فعلت كما قلت لي,تجاهلت إيميلاته |
Der Mann, über den ich nicht reden wollte, er tat das mit einer Gürtelschnalle. | Open Subtitles | ذاك الرجل الذي لم أرد التحدث عنه، ضربني بطرف حزامه |
Dieser Typ auf dem Parkplatz, ich wollte von ihm trinken, und ich hab alle Kraft in mir gebraucht um es nicht zu tun. | Open Subtitles | صادفت ذاك الرجل في موقف السيارات ،و أردت امتصاص دماءه و شعرت أن كل جزء بداخلي يخبرني بعدم فعل ذلك |
Ich fürchte, dass der Sonntag keinen Unterschied für diesen Mann machte. | Open Subtitles | لست واثقاً أنّ أيّام الأحد تحدث فرقاً لدى ذاك الرجل |
Dachtest du, ich wusste nicht, dass Der Kerl hinter mir ist? | Open Subtitles | ألا تظن بأني كنت أعلم أن ذاك الرجل كان ورائي؟ |
Also Dieser Mann mit der gelber Krawatte, der Verdächtige von dem bauer uns erzählt hat das wars was er auf dem Flughafen gemacht hat. | Open Subtitles | إذن ذاك الرجل صاحب ربطة العنق الصفراء المشتبه به الذى أخبرنا عنه باور هذا ما كان يفعله فى المطار ؟ |
Wenn Du Deine Mutter anrufst, wird Dieser Mann Sie benutzen um Dich zu finden. | Open Subtitles | لو هاتفت والدتك، ذاك الرجل سيستغلها من أجل العثور عليك |
Flintwinch, sorgen Sie dafür, dass Dieser Mann niemals wieder dieses Haus betritt. | Open Subtitles | "فلينتوينش" ، ذاك الرجل يجب أن لا يدخل للمنزل مرة أخرى. |
Etwa 20 Kilometer von hier, wenn Der Typ nicht gelogen hat. | Open Subtitles | حوالي 20 درجة على الخريطةِ، طبقاً لما قاله ذاك الرجل. لا، لَيسَ كذلك. |
Etwa 20 Kilometer von hier, wenn Der Typ nicht gelogen hat. | Open Subtitles | حوالي 20 درجة على الخريطةِ، طبقاً لما قاله ذاك الرجل. لا، لَيسَ كذلك. |
Ich passe mich nicht immer an. - Deshalb bist du Dieser Kerl. | Open Subtitles | لمّ أكن مؤهلاً لخوض ذلك هذا لأنكَ ذاك الرجل. |
Der Kerl, dessen Schwanz und Eier abgebunden waren, Dieser Kerl war ich nicht. | Open Subtitles | ذاك الرجل مربوط القضيب والخصيتين لم يكن انا |
Der Mann konnte einen Gang zum Scheißhaus in eine Parade verwandeln. | Open Subtitles | ذاك الرجل يغير رأيه ويذهب إلى المرحاض على أن يذهب إلى الإستعراض |
Da ist diese eine Stelle, wo Dieser Typ sich eine Taucherglocke, an der ein Schlauch dran ist, anzieht, und dieser fetter Kerl furzt in die Röhre, bis er kotzt. | Open Subtitles | ولكطنه ليس هذا الفيلم هناك هذا الجزء حيث يقوم ذاك الرجل حيث يضع خوذه غوص ومعه خرطوم ضخ |
Als du diesen Mann berührt hast was hast du da mit ihm gemacht? | Open Subtitles | عندما مسستِ ذاك الرجل ما الذي فعلتهِ له؟ |
Der Kerl auf dem Friedhof sagte, das er alles über Lauren wüßte! | Open Subtitles | ذاك الرجل الذى كان فى المقبرة قال إنه يعرف كل شىء عن لورين. |
Mein Magen sagt mir einfach, dass irgendwas mit dem Kerl nicht stimmt. | Open Subtitles | لدي شعور سئ يخبرني بأن هناك شئ ما في ذاك الرجل |
Wir müssen diesen Kerl stoppen, bevor er noch mehr Ehefrauen zu Witwen macht. | Open Subtitles | علينا بالقضاء على ذاك الرجل قبلما يُرمّل زوجاتٍ أخريات. |
Ich war gestern Joggen, und du erinnerst dich an den Kerl bei der Beerdigung? | Open Subtitles | لقد كنت أركض ليلة الأمس بالمضمار، هل تذكر ذاك الرجل الذى كان بالجنازة؟ |
"Hey, wir sind hier in Abu Dhabi. Ich hab den Mann geheiratet, den du hasst. " | Open Subtitles | مرحباً أنا في أبوظبي ولقد تزوجت ذاك الرجل الذي تكرهه |
Bevor du mich belehrst, finde lieber was über den Typen raus! | Open Subtitles | بدل أن تلقي عليَّ محاضرة ابحث عن أمر ذاك الرجل |
Sie sehen nicht mal den Unterschied zwischen ihm und dem Mann von vorhin. | Open Subtitles | أنت حتى لا يمكنك أن ترى الفرق بينه وبين ذاك الرجل "كولبى" |
Was war so schlecht an diesem Mann, dass Ihr jetzt gegen Euer Verlangen kämpft? | Open Subtitles | ماذا كان سيئ حيال ذاك الرجل الذي جعلك تقاوم رغباتك الآن؟ |
Gehst du mit diesem Typen nach Hause? | Open Subtitles | إذاً ، ستذهبين إلى البيت برفقة ذاك الرجل. |