Außerdem, wenn ich dir kein Mitgefühl zeigen kann, wie kann ich dann jemals erwarten, dass "Die Donna" Mitgefühl zeigt? | Open Subtitles | بجانب لو لمْ يمكنني أن أظهر العاطفة أنا، فكيف يُمكنني أن أتوقع من "ذا دونا "بأن تظهرها؟ |
Ich würde eher "Die Donna" in den Ozean werfen, | Open Subtitles | أُفضل بأن أرميّ "ذا دونا "بالمحيط -على أن أمضي قدمًا دونكِ. |
Er will dir sagen, dass wir "Die Donna" überhaupt nicht patentieren lassen können. | Open Subtitles | -إنهُ يقصدُ بكلامه بأننا لن نقدر على تسجيل براءة إختراع "ذا دونا "إطلاقًا. -ماذا؟ |
Aber "Die Donna" würde ohne dich nicht einmal existieren, und wir sind Partner, also, wenn du es nicht möchtest, dann werden wir es nicht machen. | Open Subtitles | لكن " ذا دونا" لمْ يكن ليكن موجودًا من دونكِ، وإننا شركاء، لذا لو لمْ تريدي ذلك، فلن نقبل. |
Das ist ein Gerät namens "Die Donna", an welchem Benjamin arbeitet, und es ist großartig. | Open Subtitles | إنهُ جهاز يُدعى " ذا دونا" والذي يعملُ عليهِ (بينجامن) ، وإنهُ رائع. |
"Die Donna" für Privatzwecke zu produzieren. | Open Subtitles | لإنتاج " ذا دونا" لإستخدامنا. |