Nicht nur können die genetischen Männchen sich mit anderen Männchen paaren, sie besitzen auch die Eigenschaft Eier zu legen, auch wenn sie genetisch männlich sind. | TED | وليس فقط ان هؤلاء الذكور يتزاوجوا مع ذكور اخرى, بل ان لهم القدرة على البيض في حين انهم وراثيا ذكور |
Einer aus West Indien, ein Afrikaner, drei Chinesen, alle männlich. | Open Subtitles | واحد من أصل هندي وآخر أفريقي وثلاثة صينيين جميعهم ذكور |
männliche Schimpansen brauchen eine Woche keine Nahrung, wenn sie an einem Weibchen im Östrus sexuell interessiert sind. | TED | ذكور الشمبانزي بإمكانها البقاء لأسبوع بلا طعام في حال وجود أنثى شبقة وكانوا مهتمين جنسيا بها. |
Zum Beispiel müssen Sie die Koalitionen anderer stören. Das machen männliche Schimpansen sehr oft. | TED | على سبيل المثال عليك أن تفسد أحزاب الآخرين وهذا ما يفعله ذكور الشمبانزي أحياناً. |
3 Männer, 3 Frauen. Sie haben 23 Personen abgeschlachtet und sind entflohen. | Open Subtitles | ثلاثة ذكور , ثلاثة إناث ذبحوا 23 شخصا وقفزوا فى مكوك |
Sie weiß immer wo er gerade ist und sie muss nicht monogam sein, weil einige der Weibchen haben mehrere Männchen an sich hängen. | TED | هي تعرف دائما أين هو، وليس عليها ان تتزوج بواحد فقط، لان بعض هذه الاناث تأتي و عدة ذكور متعلقين بها. |
Wir waren vier, nicht eine, und zum Glück keine Jungen. | TED | كنا أربعة، وليست واحدة ، ولحسن الحظ بلا أولاد ذكور. |
Dies ist die Perspektive direkt auf Augenhöhe der jagenden männlichen und weiblichen Löwen. | TED | وهذا هو مدى الرؤية الفعلي على مستوى العين المجردة لكل من ذكور وإناث الأسود |
62,2 % sind slawischen Ursprungs, 49,2 % sind männlich. | Open Subtitles | و62.2 بالمئة من أصل سلافي. و49.2 بالمئة ذكور. |
Sie halten ihre Ränge weiß und männlich. | Open Subtitles | انهم يحافظون على الاعضاء ذكور و بيض البشرة |
Die Reaktion vieler junger Nigerianer, männlich wie weiblich, war ungefähr so: "Ja, Vergewaltigung ist falsch. | TED | وكان رد العديد من الشباب النيجيريين ذكور وإناث على حد سواء، بشكل ما على هذا المنوال: "نعم، الاغتصاب أمر خاطئ. |
(Telefon) "Neun von zehn Serien- mördern sind männlich und weiß." | Open Subtitles | دعونى أخبركم أمراً عدد تسعة من كل عشرة سفاحين ذكور ذوى بشرة بيضاء ويتراوح معدل أعمارهم بين العشرين والخامسة والثلاثين , تماماً مثل هؤلاء |
Wir fanden heraus, dass männliche Löwen nicht die faulen Jäger sind, für die wir sie hielten. | TED | ولكن ما وجدناه أن ذكور الأسود ليست بصيادين كسالى كما كنا نعتقد. |
Plötzlich versteht man die gespenstischen Bedingungen, unter denen männliche Löwen jagen. | TED | وكانت مفاجأة للجميع، ان حصلنا على فهم واضح للغاية للحالات المجفلة والتي بموجبها يصطاد ذكور الأسود فرائسهم. |
zwei junge männliche Schimpansen, die für biomedizinische, anatomische Forschungen | TED | انهم ذكور شمبنزي يافعين الذين تم استخدامهم للطب الحيوي , بحث تشريحي في ستوني بروك. |
Natürlich gab es auch Weibchen, die sich in Männer verwandeln wollten. | Open Subtitles | طبعا , بعض الراكون الاناث اراد التحول الى ذكور البشر |
Sie sind, in manchen Kulturen, die Wahl, um mehr Männer als Frauen zu haben. | TED | إنهم ، في بعض الثقافات، يختارون إنجاب ذكور أكثر من النساء. |
Die grünen Enten sind die Männchen. Willst du etwa ein Mann sein? | Open Subtitles | البط الأخضر هم ذكور يا حمقاء أتريدين ان تكوني ذكر بط؟ |
Zwei Drittel der Schüler an Sonderschulen sind Jungen. | TED | ثلثا الطلبة في البرامج الإصلاحية الخاصة ذكور. |
Ich teilte mühsam meine Geschlechtsteile mit dem nur männlichen Untersuchungsteam. | TED | فقد شاركت بمعاناة أجزاء جسدى الخاصة مع كل ذكور فريق التحقيق |