ويكيبيديا

    "ذلك الجانب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • diese Seite
        
    • der Seite
        
    • dieser Seite
        
    • du die Seite
        
    • so hat
        
    Als Wirtschaftswissenschaftler beleuchten wir auch diese Seite der Geschichte. TED وكعالمة إقتصاد ، نستطيع النظر إلى ذلك الجانب من القصة
    Autoren und Filmemacher sollten diese Seite der Frauen näher beleuchten. Open Subtitles منتجو أفلام يجب أن يبحثوا في ذلك الجانب من النساء أكثر.
    Das ist diese Seite von uns selbst, die es wirklich fühlt, und du kannst es tief in dir drin spüren. Open Subtitles هذا هو ذلك الجانب من أنفسنا الذي يشعر حقيقة ً بالأمر, و يمكنك أن تشعر بالأمر في اعماقك ,إن هذا
    Was hältst du von drei Autos auf der Seite? Die müssten reichen. Open Subtitles أجل، ربما الشجرة التي ذلك الجانب ستكون كافية لغلقه.
    So schwer ist es, Menschen zusammenzubringen von dieser Seite des Raumes mit denen auf jener Seite des Raums. TED هذه هي درجة صعوبة جمع أشخاص من هذا الجانب من الغرفة مع أشخاص من ذلك الجانب من الغرفة.
    - Nimm du die Seite. Open Subtitles -خذ ذلك الجانب.
    Was, wenn wir alles über sein Leben auf diese Seite packen... und alles über seine Malereien auf diese Seite? Open Subtitles ماذا لو وضعنا ذلك الجانب من حياته هنا وكل جوانب الرسم على هذا الجانب ؟
    Anstatt diese Seite zu verbergen, sollte ich sie dir näherbringen. Open Subtitles ،بدلاً من إخفاء ذلك الجانب يجب أن أحاول مساعدتك على فهمه
    Je näher ich diese Seite von mir an echte Menschen heranlasse, desto mehr Leute werden verletzt. Open Subtitles كلما اقرب ذلك الجانب مني الى الناس الحقيقين كلما اذيت اناس اكثر
    Naja, ich schätze sie haben entschieden, diese Seite von sich heute nicht zu zeigen. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنهم اختاروا عدم إظهار ذلك الجانب من أنفسهم اليوم
    Wenn du dich sonnst und du die Wärme auf einer Gesichtshälfte spürst dann wird diese Seite von der Sonne beleuchtet. Open Subtitles عندما تأخذ حمام شمس, وتحس بالدفء على جانب واحد من وجهك. ذلك الجانب من وجهك يضاء من الشمس.
    diese Seite von mir zu sehen, war Furcht erregend. Open Subtitles كان مريعاً رؤية ذلك الجانب من نفسي
    Ich bin kein Fotograf, aber... ich empfehle diese Seite vom Bahnsteig. Open Subtitles ... لست مصوراً لكنني أقترح ذلك الجانب لرصيف المحطة
    diese Seite von ihm habe ich noch nie gesehen. Open Subtitles نعم ، إنني أبداً لم أرى ذلك الجانب منه
    Ich denke, dass wir mit der richtigen Behandlung diese Seite von ihr unterdrücken könnten, aber die Behandlung sollte umgehend beginnen. Open Subtitles الآن، أعتقد أن مع العلاج الصحيح... يمكننا منع ذلك الجانب عنها. ولكن العلاج يجب أن يبدأ فوراً.
    Was hältst du von drei Autos auf der Seite? Die müssten reichen. Open Subtitles أجل، ربما الشجرة التي ذلك الجانب ستكون كافية لغلقه.
    Tja, mi negro amigo, ich war den gesamten Zwischenfall über auf der Seite des Zimmers und habe auf dem Klavier "Stille Nacht" gespielt. Open Subtitles حسناً يا صديقي الأسود , خلال كل الحادثة كنت أجلس في ذلك الجانب من الغرفة أعزف على البيانو
    - Auf der Seite sind Sie jetzt. - Ja, ich fühle mich aber nicht scheiße. Open Subtitles أنت على ذلك الجانب الآن - أجل، لا أشعر بذلك السّوء -
    Nun, es ist leicht das zu sagen, wenn man auf dieser Seite der Waffe steht. Open Subtitles هذا سهل عليك لتقوله الوقوف في ذلك الجانب من المسدّس
    Es ist irgendwie so als hätte "Hello Kitty" den "Disney Channel" gegessen und auf dieser Seite des Zimmers wieder ausgespuckt. Open Subtitles إنه كشخصية كرتونية في قناة ديزني في ذلك الجانب من هذه الغرفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد