ويكيبيديا

    "ذلك الشخص" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • der Kerl
        
    • Der Typ
        
    • dieser jemand
        
    • diese Person
        
    • diesen Kerl
        
    • den Typen
        
    • Dieser Kerl
        
    • dieser Person
        
    • den Kerl
        
    • dieser Mann
        
    • diesen Typen
        
    • sie
        
    • er
        
    • wurde
        
    • die Person
        
    Ich wette, du hast auch noch einige Pillen geschluckt, die der Kerl dir gegeben hat. Open Subtitles أنا أراهن بأنك تناولت جرعة كبيرة من تلك الأقراص التي يزودك بها ذلك الشخص
    Okay, also wer zum Teufel war der Kerl in dem Hologramm? Open Subtitles من كان ذلك الشخص في الصورة الطيفية بحق الجحيم ؟
    - Der Typ war nicht ihr Freund, sonst hätte er was gesagt. Open Subtitles ذلك الشخص لم يكن صديقها الحميم، لماذا برأيك لم يقل شيئاً؟
    Ich glaube, Der Typ hat grad mit seiner Freundin schluß gemacht nur um dich anzustarren. Open Subtitles أقصد , ذلك الشخص انفصل للتو من عشيقته فقط من أجل أن يحدق بكِ
    Und es wäre für uns beide das Beste... wenn dieser 'Jemand' nicht, Du bist. Open Subtitles و سيكون من مصلحة كل منا إذا لم يكن ذلك الشخص هو أنتِ
    Die hatte ein paar Monate zuvor eine Leiche in einem solchen Anzug gefunden und sie hatten keine Ahnung, wer diese Person war. TED بضعة أشهر من قبل، وجدوا جثة أيضا، في بذلة مشابهة، و لم يكن لديهم أي فكرة عمن كان ذلك الشخص.
    Bin ich der Einzige, der mich diesen Kerl heute Abend würgen sieht? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي أرى نفسي وأنا أخنق ذلك الشخص الليلة؟
    Ich versuche den Typen hier rauszuschaffen, oder ich sterbe beim Versuch dabei. Open Subtitles سأقوم بتهريب ذلك الشخص لخارج السجن أو سأموت و أنا أحاول
    Wieso glaubst du, der Kerl meint es nicht ernst mit ihr? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين بان ذلك الشخص ليس جاد بشأنها
    der Kerl hat mich umhergeschubst. Da habe ich ihn geschlagen. Open Subtitles ذلك الشخص لم يتوقف عن دفعى وانا لا أحب أن يدفعنى أحد , لذلك ضربتة
    der Kerl verprügelt seine Alte, und er soll zwei Typen umgelegt haben. Open Subtitles ذلك الشخص يقوم بضرب امرأته وسمعت أنّه قتل شخصين
    Guck mal, Der Typ packt einen Hot Dog zwischen zwei Hot Dog-Brötchen. Open Subtitles انظر ، ذلك الشخص يضع قطعة كعك بين قطعتين من النقانق
    Wie Der Typ in eurer Klasse, der bei den IDF war? Open Subtitles مثل ذلك الشخص الذي بصفك الذي تطوع بقوات الدفاع الإسرائيلية؟
    Aber Der Typ mit den nackten Knien, er macht mir zu schaffen. Open Subtitles لكن ذلك الشخص ذو الركبتان البارزتان. يضايقني.
    Was, wenn dieser jemand jemand ist, der dich schon kennt, seit du 23 warst? Open Subtitles ماذا لو أن ذلك الشخص أنتِ تعرفينه.. منذ أن كنتِ في الثالثة والعشرين؟
    Ich versuche doch zu erklären, das ich nicht länger diese Person bin. Open Subtitles أنا أحاول أن أشرح لكم أنني لست ذلك الشخص بعد الآن
    Ich will diesen Kerl finden. Open Subtitles أريد ان اجد ذلك الشخص أريد ان اعلم كل شيء عنه
    Nun, wir reden darüber, einen Revolverhelden anzuheuern. Aber wir wissen nichts über den Typen da. Open Subtitles حسنا ، كنا نتكلم عن إستئجار مقاتل لكننا لا نعرف شيئا عن ذلك الشخص هناك
    Und ich erinnerte mich, dass der alte und betrunkene Kerl eines Tages ins Labor kam, um leichtes Geld zu verdienen, und das war Dieser Kerl. TED وتذكرت أن الشخص الكبير المخمور قد جاء في أحد الأيام إلى المختبر منتظرا الحصول على بعض الكسب السريع وهذا كان ذلك الشخص.
    Das heißt, ich fühle mit dieser Person, aber ich fühle nicht buchstäblich die Berührung. TED أعني , انا اتعاطف مع ذلك الشخص ولكن لا أشعر فعلياً بتلك اللمسة
    Es tut mir leid, aber ich bin schon so oft über den Kerl gestolpert. Open Subtitles ما قصدت أضراره أسف, ولكن أستخدام ذلك الشخص كأنه حجر عثره
    Und dieser Mann eine gewisse Frau. Open Subtitles ذلك الشخص بالتأكيد بحاجة الي امرأة لطيفة
    Man fand diesen Typen im Kofferraum. Open Subtitles وجدوا ذلك الشخص في صندوق عربة ورأسه مفجراً
    Eine Amnestie, die einer Person für ein der Gerichtsbarkeit des Sondergerichtshofs unterliegendes Verbrechen gewährt wurde, steht einer Strafverfolgung nicht entgegen. UN لا يحول العفو العام الممنوح لأي شخص عن أي جريمة تدخل ضمن اختصاص المحكمة الخاصة دون ملاحقة ذلك الشخص.
    So überlegte ich: Wie wäre es, wenn man ins Gehirn eindringen und dieses widerliche Gefühl herauslöschen, aber die Erinnerung an die Person intakt lassen könnte? TED و هكذا فكرت، ماذا لو استطعنا أن ندخل الدماغ و نتخلص من ذلك الشعور المثير للغثيان بينما نترك ذكرى ذلك الشخص دون مساس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد