ويكيبيديا

    "ذلك سيكون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Das wäre
        
    • Das wird
        
    • es wäre
        
    • Das wär
        
    • Das macht
        
    • wäre das
        
    • wäre es
        
    • es wird
        
    • Das wären
        
    • wird das
        
    • das würde
        
    Stell dir vor, wir würden uns lieben. Das wäre schrecklich. Open Subtitles إن كنا كذلك وعلينا ان ننفصل, ذلك سيكون مؤسفاً
    Das wäre bereits die dritte Vertagung. Open Subtitles ولكن ذلك سيكون التأجيل الثالث لهذة القضية
    Das wäre zu grausam, Miss Martha. Open Subtitles اعتقد ان ذلك سيكون منتهى الوحشيه , سيده مارتا
    - Das wird nicht schwer werden. Open Subtitles لا أعتقد أن ذلك سيكون صعباً بوجود هذه القائمة من الاتهامات جيد، جيد جداً
    es wäre tragisch und kontraproduktiv, wenn Terrorismusbekämpfung zum Synonym für mangelnde Sensibilität gegenüber den Menschenrechten und dem Grundsatz des ordnungsgemäßen Verfahrens würde. UN وإذا ما أصبحت مكافحة الإرهاب مرادفا لعدم مراعاة حقوق الإنسان والأصول القانونية، فإن ذلك سيكون بالفعل مأسويا ويعطي نتائج عكسية.
    Vielleicht lernst du, wie man leidet... Das wäre mal ein Erfolg! - Ich habe Mitgefühl mit den Menschen. Open Subtitles ربما أنت تعلمت كيف تعاني الآن، ذلك سيكون انجازاً
    Das wäre so, wie wenn ein Junkie seinen Dealer überfahren würde. Open Subtitles يصتدموا بى؟ اللعنة ذلك سيكون مثل المدمن الذى يقتل من يعطيه مخدراته
    Wünschst du, ich wäre dein Henker? Das wäre vielleicht einfacher. Open Subtitles ربما ترغب بأنى كنت جلادك ربما ذلك سيكون أسهل
    Das wäre wirklich schade. Open Subtitles وإلا لن تتحقق الأمنية ذلك سيكون أمر مؤسف
    Das wäre sehr großzügig... und hilfreicher, als Sie glauben. Open Subtitles ذلك سيكون كريماً جداً وأكثر مساعدة مما يتخيل
    Aber ich wusste, wenn ich es wirklich glaubte und es soweit brächte, Das wäre echte Zauberei. Open Subtitles اننى أذا أمنت بذلك فربما يحدث ذلك ذلك سيكون نوع من السحر
    Nun müssen wir sehen, wo wir sind, bevor wir weitermachen, und sich diese Familien mehr Trauma als nötig unterziehen, denn Das wäre einfach grausam. Open Subtitles و الأن يجب أن نرى ما وصلنا إليه قبل التقدم فى القضية و تعريض تلك العائلات للأذى أكثر من اللازم لأن ذلك سيكون قاسياً
    Nun, Das wäre nicht akzeptabel, oder? Open Subtitles حسناَ ، ذلك سيكون غير مقبول ، أليس كذلك ؟
    Das wäre der beste Trick der Welt, oder? Open Subtitles ذلك سيكون العالم الخدعة الأعظم، أليس كذلك؟
    Wenn er wegen mir die Wahl verlieren würde, herrjemine, Das wäre aber schlimm. Open Subtitles إذا خسر الانتخاب و كان هذا من خطئي ياإلهى ذلك سيكون صعب جدا علي
    Sie weiß, Das wäre ein Fehler. Open Subtitles من المحتمل أنها تعرف بأن ذلك سيكون خطأً فادحاً
    Das wird toll. Ich interessiere mich schon lange... für den Einzelhandel. Open Subtitles ذلك سيكون عظيماً لقد كنت مهتمة دائماً بال
    Und genau hier: eine Geranie. Ja, Das wird gut, sogar sehr gut. Open Subtitles وهناك نبتة المسك الصغيرة نعم ، ذلك سيكون جميلا
    Wir dachten es wäre wirklich klasse dies zu tun, und eines der Problem was uns wirklich beschäftigte war, wie können wir es legal für den Bürgersteig machen, TED فكرنا بأن فعل ذلك سيكون جميلاً، وأحد المشاكل التي أقلقتنا هي، كيف سيسمح لنا قانونياً بالقيادة على الرصيف،
    Das wär was, Junge, wenn du Julie Maragon heiraten würdest. Open Subtitles ذلك سيكون شيئا، ولد، إذا تزوجت جولي مورجان
    Das macht... fünf und zwei, die neun nach unten... Das macht genau... Open Subtitles ذلك سيكون خمسة وإثنان وهناك تسعة يصبح بالظبط بلا حساب
    Und selbst wenn ich falsch liege, wäre das nur eine temporäre Lösung. Open Subtitles حتى و لو كنت مخطئاً، ذلك سيكون حلاً مؤقتاً ليس إلاّ
    Wenn sie dieses Versprechen halten können, dachte ich wäre es das beste. Open Subtitles إذاً أوفا كلاهما بذلك الوعد، فظننّت أن ذلك سيكون أفضل.
    Erstens: Ich gehe nach London, es wird regnen, ich werde deprimiert sein, das Ganze wird eine riesige Zeitverschwendung sein. TED أحدهما كان، سأذهب إلى لندن، وسيكون الجو ممطرًا، وعليه سوف اكتئب فإن كل ذلك سيكون مضيعة كبيرة للوقت
    Das wären 25 Milliarden Dollar im Jahr! Open Subtitles ذلك سيكون 25 بليون دولار في السّنة
    Wenn sie wirklich eine Schwäche für dich hat, wird das nicht schwer sein. Open Subtitles فقط أفعل ما أقوله لك. لو هي حلوّة مثلما تدّعي، ذلك سيكون سهلا
    Ich wünschte, Ihr Herz wäre unabhängig, das würde mir schon genügen. Open Subtitles أتمنى لو أن قلبكِ حرّ ذلك سيكون كافياً بالنسبة لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد