ويكيبيديا

    "ذلك علي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • das
        
    • ich
        
    Und wenn du das tust, werde ich dich nach unten drücken, richtig? Open Subtitles و عندما ستحاول ذلك علي أن أضغطك بقوة , صحيح ؟
    Um das zu tun, muss ich wissen, was er tut und plant. Open Subtitles لفعل ذلك علي ان اعرف ما الذي يفعله و يخطط له
    Mich hat das immer sehr beeindruckt, man kann nicht leben ohne zu sprechen. Open Subtitles ،دائما يؤثر ذلك علي حقيقة أننا لا نستطيع العيش بدون الكلام
    ich hoffe bloß, jemand hat das gefilmt! Open Subtitles أنا متأكد كل شخص يأمل أن يحصل على ذلك علي شريط فيديو.
    - das endet nie gut, oder? Open Subtitles صحيح . لم ينته ذلك علي نحو جيد . اليس كذلك ؟
    - War das ein Vielleicht? - Ein Heiratsantrag. Open Subtitles أيمكنني فهم ذلك علي أنه ربما أنتَ تتقدم لي ؟
    Sie wollte einfach sichergehen, dass du hinterher nichts bereust, das ist alles. Open Subtitles حسناً,أنها فقط ارادت أن تتأكد أنك لن تندمي بعد ذلك علي أي شيء
    Vielleicht nahmen Sie diesen Job nicht ernst, aber jetzt... Sehen Sie das? Open Subtitles ربما لم تأخذي ذلك علي نحو جديِّ من قبل , ولكن من الآن فصاعدا..
    "Es musste getan werden", anstatt "das ist nicht mein Job". Open Subtitles أحب أن أسمع شخص يقول : كان يجب فعل ذلك علي العكس من شخص يقول :
    das Risiko ist zu hoch, Starbuck. Open Subtitles لايمكنكي اخذ ذلك علي محمل الجد يافاتنة الفضاء
    Bis dahin sehe ich krank aus. das will ich nicht. Open Subtitles وحتى يحين ذلك, علي ان ابدو كالمريضة وأنا لا اؤدي دور المريضة
    das mache ich! Aber ich mach das nicht gern. Weil dadurch Zeit für meine Familie fehlt. Open Subtitles سأفعل و أقدر لك ذلك علي أن أقضي وقتاً مع عائلتي و عوضاً عن هذا كنت أحاول أن أنظم دفاترك
    Jetzt lasst uns abstimmen, ob das Ganze hart durchgezogen werden soll. Open Subtitles دعونا الآن نعرف من على إستعداد لعمل ذلك علي الطريقة الصعبة
    Aber das hat Ihre Entscheidung nicht beeinflusst? Open Subtitles بالتاكيد اعتقدت ذلك. لكن الم يؤثر ذلك علي قراركم؟
    ich habe ein Herz, in das man stechen kann. Open Subtitles اجل لدي قلباً لكنه يطعن و يجرح و اذا توقف عن ذلك , علي ان اتوقف انا
    Und das alles trotz der erhöhten wirtschaftlich bedingten Kürzungen und der zunehmenden Bedrohungen gegen unsere Beamten. Open Subtitles ولقد تـم ذلك علي الرغم من تخفيض الميزانية، والتهديدات المُتزايدة ضد رجالنـا.
    Und da ich bei deinem Spiel mitmache, spielen wir auf meine Art. Flügel. Open Subtitles وبما أني وافقت علي اقتراحك يمكننا فعل ذلك علي طريقتي. أجنحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد