| Würdest du das für mich tun, es nur ein bisschen länger geheim halten... würdest du das tun. | Open Subtitles | هلا تفعل ذلك من أجلي ؟ فقط نحاول أن نأجل الامور فقط لبعض الوقت . فقط من أجلي |
| Und du wirst das für mich tun, und ich werde dir gar nichts schulden. | Open Subtitles | وأنت ستفعل ذلك من أجلي وأنا لن أكون مدينةً لك بشيء |
| Könnten Sie das für mich tun? | Open Subtitles | إذا أمكنك فعل ذلك من أجلي سوف أقدر ذلك |
| Und was du wissen solltest, sie hat es für mich getan. | Open Subtitles | وما ينبغي أن تعلمه، هو أنّها فعلت ذلك من أجلي. |
| Ich habe das nicht für mich gemacht. Sondern für die Menschen dort. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك من أجلي بل فعلته لتلك الفتاة الصغيرة |
| Ich will helfen. Du würdest es für mich tun. | Open Subtitles | أود المساعدة، ستوافق على ذلك من أجلي. |
| Können Sie das für mich tun, uh, "Paul"? | Open Subtitles | هل يمكنك فعل ذلك من أجلي أوه ، بول .. |
| Kannst du das für mich tun, Süßer? | Open Subtitles | أيمكنك أن تفعل ذلك من أجلي يا عزيزي؟ |
| Kannst du das für mich tun? | Open Subtitles | هلاّ فعلت ذلك من أجلي ؟ |
| Kannst Du das für mich tun? | Open Subtitles | أيمكنُك فعل ذلك من أجلي ؟ |
| Aber ich wollte das für mich tun. | Open Subtitles | ولكني فعلت ذلك من أجلي |
| Also würdest du das für mich tun? | Open Subtitles | إذن سوف تفعل ذلك من أجلي ؟ -نعم |
| - Kannst du das für mich tun? | Open Subtitles | هلاّ فعلت ذلك من أجلي ؟ |
| Kannst du das für mich tun? | Open Subtitles | هلاّ فعلت ذلك من أجلي ؟ |
| Kannst du das für mich tun? | Open Subtitles | هل تفعل ذلك من أجلي |
| Warum sollten Sie das für mich tun? | Open Subtitles | لماذا تفعل ذلك من أجلي ؟ |
| Würdest du das für mich tun, Tom? | Open Subtitles | هل ستفعل ذلك من أجلي "توم"؟ |
| Nun, hypothetisch gesprochen, warum würden Sie das für mich tun, Mr. Dempsey? | Open Subtitles | حسناً، أتكلّمُ افتراضيّاً... لمَ عساكَ تفعلُ ذلك من أجلي يا سيّد (ديمسي)؟ |
| Ich fühle mich verantwortlich, weil er es für mich getan hat. | Open Subtitles | و أنا أشعر بالمسؤولية لأنه فعل ذلك من أجلي |
| Wenn jemand deinen Tisch verdient, dann sie, aber... es muss schwer gewesen sein zu widerstehen, und ich weiß, du hast es für mich getan. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه صعب عليكَ مقاومة ذلك وأدرك بأنّكَ فعلتَ ذلك من أجلي |
| "nicht für mich, sondern fürs Vaterland." | Open Subtitles | وقد أخبرته, أنا لم أفعل ذلك من أجلي بل من أجل الدولة |