Ich habe mich unauffällig in der ganzen Stadt umgesehen, aber Elijah ist nirgends zu finden. | Open Subtitles | ذهبت في جميع أنحاء المدينة. ليس هناك علامة على إيليا في أي مكان. نعم. |
Es gibt nur eine Person, von der wir sicher wissen, dass sie in Syds Zimmer war. | Open Subtitles | كان هناك شخص واحد فقط ونحن نعرف للتأكد من أن ذهبت في غرفة سيد ل. |
Wenn Sie mit dem Flugzeug über die USA fliegen würden, dann würden Sie in diesen Höhen fliegen. | TED | فإذا ذهبت في رحلة جوية عبر الولايات المتحدة, ستكون طائرا على تلك الإرتفاعات. |
Ich ging auf einen Walkabout, und als ich wiederkam, war sie verschwunden. | Open Subtitles | ,ذهبت في جولة في أحد الأيّام وعندما عدتُ, كانت قد رحلت |
(Lachen) Ich streifte umher und begann in meiner Komfortzone, der italienischen Renaissance. | TED | ذهبت في جولة وبدأت في منطقة ارتياحي، النهضة الإيطالية. |
Ich war extra in der Spitzenzeit der Tierwanderung dort, um so viele unterschiedliche Tiere wie möglich aufnehmen zu können. | TED | ذهبت في فترة ذروة الهجرة تحديداَ أملاَ في تصوير أكبر مجموعة متنوعة من الحيوانات. |
Ich ging nämlich in Belfast zur Schule, wo die Dinge ziemlich wild waren. | TED | لذا ذهبت في الواقع إلى المدرسة في بيلفاست حيث كانت الإثارة |
Sie liegen zwar in etwa 4.000 Metern Höhe, aber im Sommer ist es okay. | TED | إنها بين علو 13000 و 14000 قدم، لكن اذا ذهبت في الفترة الدافئة من السنة، فهذا حسن. |
Ich bin in das Auge des Sturmes vorgedrungen. Ich ging nach West Virginia, dem ungesündesten Staat in Amerika. | TED | لقد ذهبت في عين العاصفة. ذهبت لغرب فيرجينيا، الولاية الأكثر إعتلالا في أمريكا. |
Seit du in New York lebst hast du auch deine alten Freunde vergessen. | Open Subtitles | لقد نسيت أصدقائك القدامى منذ ذهبت في نيويورك |
war nur kurz unterwegs. Ich mache sie morgen früh sauber. in Ordnung? | Open Subtitles | لقد ذهبت في جولة، سوف أنظفها في الصباح، حسناً ؟ |
Mitten in der Nacht abgehauen. | Open Subtitles | لقد ذهبت في منتصف الليل لقد تركت الدراجة |
Ja, ich bin Marcel begegnet. Ein- oder zweimal zufällig in der Stadt. | Open Subtitles | ذهبت في بضعة أوقات إلي مارسيل في المدينه. |
Urlaubs Robin erschien letzte Nacht in meinem Traum. | Open Subtitles | البارحة، روبن التي ذهبت في عطلة أتت في حلمي مرة أخرى |
Als du in Urlaub gefahren bist, damals zu Ostern. Da hast du mir gefehlt. | Open Subtitles | مثل عندما ذهبت في إجازتك لعيد الفصح أشتقت إليك |
Amanda war letzten Sommer in Frankreich... als sie zurückkam, konnte sie praktisch Französisch. | Open Subtitles | أماندا ذهبت في الصيف الماضي و عادت تتكلم الفرنسية عملياً |
Da machte ich einen Wildwasser-Ausflug, allein, ich war ja ohne Sozialkontakte. | TED | كما ذهبت في رحلة تجديف نهريّة لوحدي، لأنني لا أملك حياة اجتماعيّة. |