Ich bin seit 34 Jahren euer Präsident. | Open Subtitles | فأنا رئيسكم منذ أربع و ثلاثون عاما |
Jetzt weiß euer Präsident, dass wir es ernst meinen! | Open Subtitles | والآن سيعرف رئيسكم بأننا جادَون |
euer Boss soll Jackie Brown reingelegt haben. | Open Subtitles | أنا لست ملاحق , على رئيسكم أن يتعامل مع كون براون قد وقع في الفخ |
Nannte Ihr Präsident England nicht "Amerikas engsten Verbündeten"? | Open Subtitles | ألم يقل رئيسكم في وقت قريب أن بريطانيا العظمى هي أقرب حلفاء أمريكا؟ |
He, Mädchen, Ihr Boss sollte Ihnen eine Klimaanlage einbauen lassen. | Open Subtitles | هاي,يافتيات ألم تجعلوا رئيسكم بشتري لكم مكيف للهواء بعد |
Klar ist der Präsident ein Schauspieler. Er muss im Fernsehen gut aussehen. | Open Subtitles | لا عجب فى أن رئيسكم كان ممثلاً, لا بد أنه يبدوا جيداً فى التلفاز. |
Sie müssen etwas verstehen, Herr Botschafter und ich will das dieses sehr deutlich Ihrem Präsidenten kommuniziert wird. | Open Subtitles | أريدكَ أن تفهمَ أمراً يا حضرةَ السفير، و أريدكَ أن توصله بوضوحٍ تامّ إلى رئيسكم. |
Ihre Regierung hat uns sogar einen gepanzerten Cadillac angeboten, der für Ihren Präsidenten gebaut wurde. | Open Subtitles | وفرت حكومتك لنا سيارات كاديلاك ليموزين مصفحة كـ اللتي مع رئيسكم |
Amerika... wenn euer Präsident in der nächsten halben Minute anruft, wird Tom leben. | Open Subtitles | شعب أمريكا، إن اتصل بي رئيسكم خلال نصف دقيقة، سيعيش (توم) اذهب. |
Soeben hat euer Präsident versucht, eine tapfere junge Frau in ein schlechtes Licht zu rücken. | Open Subtitles | "لقد قاطعتُ بثّ رئيسكم" "في محاولته تشويه سمعة امرأة شابة شجاعة" |
euer Präsident Ngo Dinh Diem fragt was ihr tun werdet, wenn ihr einen Vietcong seht oder hört, dass ihnen jemand hilft. | Open Subtitles | (رئيسكم (نغو دين ديم يريد أن يعرف ماذا ستفعلون إذا رأيتم الفيتكونغ أو نسمع عن شخص ما ساعدهم |
Amerika... wenn euer Präsident in der nächsten halben Minute anruft, wird Tom leben. | Open Subtitles | أيّها الأمريكيّون، إن اتّصل بي رئيسكم خلال نصف دقيقة سيبقى (توم) حيًّا هيّا |
Naja, ich denke, ich solltet wissen, dass euer Boss auf dem Bürgersteig... liegt. | Open Subtitles | حسناً ، أظن أنه يجب أن تعرفوا ... أن جسد رئيسكم ممدد بالخارج على الرصيف |
- Wir haben nur die drei. - Wo ist euer Boss? | Open Subtitles | أنهم ثلاثه فقط أين رئيسكم ؟ |
Kommt schon, Jungs. Ich bin euer Boss. | Open Subtitles | هيا يا شباب انا رئيسكم |
Ihr Präsident kann sich glücklich schätzen, mit solch talentierten Mitarbeitern. | Open Subtitles | إن رئيسكم محظوظ لوجود من هم أمثالكم لمعاونته |
Ja, ich bin mir sicher, dass Sie Alternativlösungen abwiegen, wie Ihr Präsident immer zu sagen pflegt. | Open Subtitles | أجل، مُتأكّد أنّك تُفكّر مليا في طرق بديلة، كما قد يقول رئيسكم. |
Ihr Präsident ist der Nächste. | Open Subtitles | رئيسكم هو القادم. |
Ihr Boss ist ein Idiot. | Open Subtitles | كان فقط نتيجة غرقك المفاجئ رئيسكم أحمق ضعيها مجدداً |
Wenn Ihr Boss Sie zusammenfaltet... | Open Subtitles | و الان، اذا عاقبكم رئيسكم على ذلك |
Klar ist der Präsident ein Schauspieler. Er muss im Fernsehen gut aussehen. | Open Subtitles | لا عجب فى أن رئيسكم كان ممثلاً, لا بد أنه يبدوا جيداً فى التلفاز. |
Geschickt von Ihrem Präsidenten, um über Ihre Rückkehr mit allen Mittel zu verhandeln. | Open Subtitles | مُرسل عن طريق رئيسكم ليوافض عودتك بأيّ ثمن |