ويكيبيديا

    "رائحة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • rieche
        
    • Geruch von
        
    • Gestank
        
    • Duft
        
    • stinkt
        
    • nach
        
    • gerochen
        
    • roch
        
    • stinken
        
    • Fährte
        
    • den Geruch der
        
    • riechen
        
    • Gerüche
        
    • ein Geruch
        
    • es riecht wie
        
    Ich rieche Menschenblut. Findet sie und kocht sie, bis ihr Fleisch abfällt. Open Subtitles أنا أشتم رائحة الدم البشرى، إعثر عليهم واسلقهم حتى يتساقط لحمهم
    Jesse, ich weiß, dass du da bist. Ich rieche das Popcorn. Open Subtitles جسي أنا أعرف انك هنا ,أستطيع أن أشم رائحة البوشار
    Es ist seltsam, wie diese Aktivität den Geruch von Kmart-Bourbon zurückbringt. Open Subtitles إنه غريب كيف أن هذا النشاط يعيد لذهني رائحة النبيذ
    Wir können sie nicht verwesen lassen. Der Gestank beunruhigt die Leute. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يتعفنون، فسيخلفون رائحة تجعل الناس بحالة سيئة
    Wie konnte ich wissen, dass auch Mord diesen Duft haben kann? Open Subtitles كيف قد علمت أنه يمكن للقاتل أن يشم رائحة الزهور
    Meine Brüder sagen immer, das stinkt so brutal, schlimmer geht's nicht. Open Subtitles يقول إخوتي أن هذه هي أسوأ رائحة إستنشقوها في حياتهم
    Der Rock war zu kurz, das Lächeln war zu breit, der Atem roch nach Alkohol. TED بسب تنورة قصيرة جدًا، أو ابتسامةٍ عريضةٍ جدًا، أو رائحة كحولٍ تفوح من أنفاسهم.
    Ich habe... Ich habe Füße gerochen, und dachte, das wärst du. Open Subtitles لا ، لقد شممت رائحة قدم ، اعتقدت أنها أنت
    Also tun Sie nicht so überrascht, wenn ich Blut im Wasser rieche. Open Subtitles لا تندهش تجاه ما أفعله عندما أشم رائحة الدم في الماء
    Oder rieche ich Zweifel im Raum? TED ام انني اشتم رائحة الشك في ارجاء الغرفة؟
    Sie haben heute gebacken. Ich rieche frisches Brot an Ihnen. Open Subtitles . أنتِ خَبزتي اليوم أستطيع أن أشم رائحة الخبر الطازج عليكِ
    Am besten erinnere ich mich daran, wie sie der Geruch von gebratenem Fleisch anekelte. Open Subtitles أكثر ما أتذكره هو كم كانت تصاب بالغثيان حينما تشم رائحة طبخ لحم
    Nicht nur von Blutgeruch, es muss der Geruch von nahendem Tod sein. Open Subtitles ليس فقط رائحة الدم. أنه يجب أن يكون رائحة الموت الوشيك.
    Um den Gestank des Bluts zu überdecken, aus den ewigen Wunden in seinem Mund. Open Subtitles لتساعد على تغطية رائحة الدماء الناتجة عن قروح في فمه لا تُشفى أبداً
    Wenn sie stinken, ist es der Gestank der Ungerechtigkeit. Open Subtitles إذا كانوا معبقين برائحه فإنها رائحة الظلم الكريهه
    Meine Liebe, Sie stehen unablässig unter einem Apfelbaum und wollen den Duft von Orangenblüten. Open Subtitles عزيزتي إيما، أنتِ تقفين بصرامة تحت شجرة التفاح، تتمنين شم رائحة أزهار البرتقال
    Kurz bevor Sie getroffen wurden, lag ein Duft in der Luft, Open Subtitles مباشرة قبل أن يتم ضربك كانت هناك رائحة فى الهواء
    Sie ist nun mal Bestattungshelferin. Sie stinkt nun mal nach Formaldehyd. Open Subtitles ما العيب في كونها مساعدة تحنيط وتفوح منها رائحة الفورمالهيد؟
    Nun, ihr werdet festgestellt haben, dass Wodka nie nach verfaulten Eiern riecht. TED الان, نلاحظ ان الفودكا لا تفوح منها رائحة البيض الفاسد، إطلاقا.
    Wenn ich am Kot gerochen habe, wusste ich sofort, ob eine Ricke brünstig ist. Open Subtitles وأنا اعتدتُ على شم رائحة الروث ويمكنني أن أخبرُك إن كان الغزالُ محتراً.
    Wir stinken nach Haarspray und Deo und allem möglichen Zeug. TED تصدر منهم رائحة مصفف الشعر و مزيل الروائح، وكل تلك الأشياء.
    Ich hatte seine Fährte, aber mein Raubtierinstinkt ist durchgekommen. Ich hab lange nichts gefressen. Open Subtitles كان لدي رائحة راين و لكن غريزة المفترس قد طغت علي أنتم تعرفون أنني لم آكل منذ فترة
    Er liebt den Geruch der Bäume, wenn der Wind durch sie durchweht. Open Subtitles أنظر إليه أعرف أنه يشم رائحة الأشجار عندما تهب الرياح تجاهه
    Dies ist nicht einmal riechen wie Opium. Es riecht nach Wein, die Sie verschüttet. Open Subtitles بالطبع لا, يفوح منها رائحة الشراب الذي سكبته, و شكراً لأنك أفسد أغطيتي
    Nun haben Sie etwas seltsames vor dem Angriff bemerkt - irgendwelche, äh, ungewöhnliche Gerüche, seltsame Geräusche? Open Subtitles و الآن, هل شاهدت أي شيئ غريب قبل الهجوم رائحة غريبة؟ أو أصوات غير معروفة؟
    Aber hier wäre doch ein Geruch, wenn sie tot wäre, oder nicht? Open Subtitles لكن ستفوح رائحة . أليس كذلك ؟ إن كانت ميتة ؟
    es riecht wie gemähtes Gras. Nun das hier ist das Skelett des Moleküls. TED رائحة قطعة العشب هذه . هذا يمثل الهيكل الأساسي للجزيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد