| Schreib mir einfach. Oder ich schreibe dir. | Open Subtitles | راسلني فحسب أو سأراسلك، سنتكلم عن هذا لاحقا |
| Schreib mir 'ne SMS oder ruf an und sag, ob's dir passt. | Open Subtitles | إتصل بي أو راسلني إن كنت موافقًا على هذا |
| Er schrieb mir gerade und nun nimmt er nicht ab. | Open Subtitles | لقد راسلني للتو و الآن أنهُ لا يردُ على هاتفهِ |
| - Mach ich nicht. Ich wollte nur gucken ob er mir geschrieben hat. | Open Subtitles | لن أفعل, كنت فقط أتأكد ان كان راسلني هو |
| Rat mal, wer mir gerade gesimst hat. | Open Subtitles | خمني من الذي راسلني للتو. |
| Ok, ich speichere meine Nummer in deinem Handy, und wenn du deine Meinung änderst, sims mir. | Open Subtitles | -حسناً سأضع رقمي في جوّالك، وعندما تغيّر رأيك راسلني |
| - Ich gehe, schicken Sie 'ne E-Mail. - Sie auch. | Open Subtitles | يجب على ان اذهب,راسلني, تشرفت بمعرفتك انت ايضا |
| Schick mir eine SMS, ok? | Open Subtitles | في الحقيقة يجب أن اذهب راسلني حسناً |
| Eine Nachricht von Gregson, sagte es gab eine Belästigung bei Patricia Ennis' Haus in der Nacht. | Open Subtitles | القائد (جريجسون) راسلني قائلاً بأنه هناك نوع من الأزعاج في منزل (باتريسيا اينيس) الليلة الماضية |
| Schreiben Sie mir morgen. Lutz Bahnstation. | Open Subtitles | راسلني غداً، إلى محطة (لوبستان). |
| Schreib mir, wenn du etwas siehst oder hörst. | Open Subtitles | راسلني إذا رأيت أو سمعت شيئاً. |
| "Bitte Schreib mir!" "Ich erzähle dir dann den Rest der Geschichte." | Open Subtitles | راسلني لأخبرك بباقي القصه |
| Und Schreib mir das nächste Mal! | Open Subtitles | راسلني المرة القادمة |
| Schreib mir eine SMS, wenn es wirklich spät wird. | Open Subtitles | راسلني إن كنت ستتأخر للغاية |
| Er schrieb mir gestern Abend, dass er versucht ein paar Dinge gerade zu biegen, aber es schlug fehl. Ich weiß auch nicht. | Open Subtitles | راسلني بأنه حاول إصلاح الأمور ليلة أمس، لكنّه فشل. |
| Er hat mir mal eine E-Mail geschickt. Er schrieb mir, er wäre mein bester Freund. | Open Subtitles | مرة راسلني وأخبرني بأنه صديقي المفضل |
| Mr. Kettering schrieb mir, dass ich nach Ankunft Kontakt mit ihm aufnehmen solle. | Open Subtitles | السيد( كيتيرينج ) راسلني بأن أبقى على اتصال معه عندما أصل |
| Er hat mir geschrieben, also anscheinend schon. | Open Subtitles | لقد راسلني , لذا كما يبدو نحنُ ذلك |
| So ein Ekeltyp hat mir gesimst, wollte mich wohl einschüchtern. | Open Subtitles | راسلني مغفلٌ ما -كان يحاول إخافتي |
| Bitte sims mir irgendwas. Ich habe Angst. | Open Subtitles | أرجوك راسلني بأيّ شيء أنا قلقة |
| Schicken Sie 'ne E-Mail oder fliegen Sie mal vorbei. | Open Subtitles | راسلني ، بأي طريقة كانت حلق إليَّ ، أو كما ترى |
| Vergiss nicht sie auszumachen. Schick mir eine SMS wenn sie aus sind. | Open Subtitles | لا تنسى أن تخمدهم، راسلني عندما تخمدهم |
| Eine Nachricht von Nelson. | Open Subtitles | نيلسون راسلني للتو الموقع تجاوز |
| Schreiben Sie mir nachher. | Open Subtitles | راسلني لاحقاً |