Ich sah dich sogar in der Unterhose mit den Wochentagen drauf. | Open Subtitles | لقد رايتك حقا بملابسك الداخلية على مر ايام ذلك الاسبوع فيهم |
Ich sah Sie heute morgen im Fernsehen. | Open Subtitles | لقد رايتك في التلفاز هذا الصباح، لقد كنت هناك حيث تم اغتياله |
Wenn du also nicht dein Banner getragen hättest, hättest du mehr Leute getôtet? | Open Subtitles | هل تقولين انكى لو لم تحملى رايتك ستقتلين اناس اكثر |
Wir haben Zeugen, die bestätigen, dass du nicht immer dein Banner trugst. | Open Subtitles | لدينا العديد من الشهود الذين يؤكدون انك لم تكونى تحملى دائما رايتك |
Als ich hier reinkam, ich schwöre es, sah ich dich eine Nonne küssen. | Open Subtitles | عندما جئت هنا اقسم بالله انى رايتك تقبل راهبه |
Ich hab dich gesehen. Du bist mit dem Rad um die Ecke gebogen. | Open Subtitles | لقد رايتك لقد عديتي تلك الزاوية بكفر واحد |
Ja, ich sehe dich ab und zu durchs Dorf humpeln. | Open Subtitles | نعم .. اعتقد انى رايتك تحوم فى القريه .. ألم أفعل ؟ |
Dann sah ich Euch, so gekleidet, und wusste, dass Eure Schönheit es mir kaufen würde. | Open Subtitles | وعندما رايتك ترتدين مثل هذا وعرفت ان جمالك سيشتريه لي |
Ich habe Sie schon viel mehr trinken sehen. | Open Subtitles | انا رايتك تشربين اكثر من اي وقت يا ساره.. |
Ich sah Sie mit Sheriff Cardigan reden. | Open Subtitles | رايتك وانت تتكلمين مع الشريف اردوجان |
Ich sah Sie im Geist eines Mädchens, das von Pazuzu besessen war. | Open Subtitles | رايتك فى عقل فتاه امتلكه بزوزو من قبل |
Ich sah Sie dort. - Chopper, ich war mehr als geduldig... | Open Subtitles | رايتك تذهب هناك, سيدى رأيتك انت |
Senk deine Banner, komm vor Morgengrauen zu mir, und ich gebe dir deinen Sitz im Rat wieder. | Open Subtitles | اخفض رايتك تعال الي قبل الفجر وسأمنحك مكانتك السابقة في المجلس |
Zweimal ritten meine Männer und Pferde unter Eurem Banner. | Open Subtitles | ضِعفيّ رجالي وخيولي قد ركبوا تحت رايتك |
Als ich dich im Zug sah, wirktest du auch ein wenig traurig. | Open Subtitles | أنك لم تبدى سعيدة جدا عندما رايتك فى القطار |
Wenn ich bedenke, dass ich dich nicht weit von hier zum ersten Mal sah. | Open Subtitles | اول مرة رايتك فيها كان على بعد ثلاثة شوارع من هنا |
Ich hab dich gesehen, als ich auf dem Schulhof war. | Open Subtitles | لقد رايتك عندما كنت فى فناء المدرسه |
Das letzte Mal hab ich dich gesehen, da war ich 18. | Open Subtitles | أخر مرة رايتك بها كنت فى الثامنة عشر |
Als ich Sie da stehen sah, dachte ich fast, ich sehe Ihren Vater. | Open Subtitles | هل تعلم عندما رايتك واقف هناك اعتقدت اننى انظر الى ابيك |