ويكيبيديا

    "ربما بسبب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Vielleicht wegen
        
    • Vielleicht weil
        
    • Vielleicht liegt es an
        
    • Vielleicht war
        
    • Vielleicht liegt's an
        
    Das Blut in der Karotis ist leicht verdickt,... ..Vielleicht wegen des langsamen Herzschlags. Open Subtitles الدم في الشريان السباتي, يبدو متخثراً بعض الشيء. ربما بسبب ضعف معدل ضربات القلب وضغط الدم.
    Vielleicht wegen des Haarschnitts, den sie dir verpasst hat. Open Subtitles ربما بسبب التسريحة العسكرية التي منحتها لك ؟ ماذا عن تقديم بعض الشكر ؟
    Der Zerfall beschleunigt sich, Vielleicht wegen des Sonnenlichts. Open Subtitles التحلل في تسارع مستمر ربما بسبب أشعة الشمس
    Vielleicht, weil der Vater sie eine dreckige Hure genannt hat. Open Subtitles ربما بسبب تسمية والدها لها بالعاهرة الصغيرة القذرة
    Vielleicht, weil mir klar ist, dass ich eine schlechte Mutter bin. Open Subtitles ربما بسبب الوعي الذاتي بشأن كوني أم سيئة
    Ich weiß nicht, Vielleicht liegt es an Lily, aber ich bin auf jeden Fall umsichtiger geworden. Open Subtitles لا اعلم ربما بسبب ليلي لكني بالتأكيد اصبحت اكثر مراعةً
    Nun, Vielleicht war es deshalb, weil ihr Vater, der gute Reverend Lewis, Open Subtitles حسناً , ربما بسبب والدها الكاهن الموقر لويس
    Wer weiß? Vielleicht liegt's an der Beule an deinem Kopf. Open Subtitles ربما بسبب الصدمة الذي على رأسك
    Vielleicht wegen des Chlorgeruchs, wegen der gebleichten Laken, Open Subtitles ربما بسبب رائحة الكلور والمبيض المستخدم على الشراشف ..
    - Ich dachte, Vielleicht wegen... der Lage, in der Sie sich befinden. Open Subtitles كنت أَعتقدُ أنه ربما بسبب الحالةِ التي أنت فيها...
    Vielleicht wegen dem hier. Damit keiner sehen konnte, wer es abgeworfen hat. Open Subtitles ربما بسبب هذا حتى لا يرى أحد من تركه
    Ich weiß nicht, Vielleicht wegen des FBI? Open Subtitles ! لا أعرف، ربما بسبب المباحث الفيدرالية!
    Vielleicht wegen einer kürzlichen Trennung oder Scheidung. Open Subtitles ربما بسبب انفصال حديث أو ربما طلاق
    Weiß ich nicht. Vielleicht wegen der Chemikalien. Open Subtitles - لا اعرف, ربما بسبب المبيدات الحشرية
    Vielleicht, weil ich einfach nur von jedem möchte, dass man ihn in Ruhe lässt. Open Subtitles ربما بسبب أنني أريد للجميع أن يتركوه وحده
    - Warum haben sie aufgehört zu reden? - Äh... Vielleicht, weil Lauryn im Koma liegt und seit etwa einem Jahr an einem Beatmungsgerät liegt. Open Subtitles لماذا توقفتا عن التواصل؟ ربما بسبب أنَّ لورين نائمةً في غيبوبة
    Vielleicht weil du dachtest, du müssest mir sagen, dass sie deine Frau ist? Open Subtitles لا أعلم , ربما بسبب أنك شعرت بالحاجة لإخـباري أنها زوجتك
    Vielleicht liegt es an meiner Körperhaltung. Open Subtitles ربما بسبب وضعية جسدي لديَّ وضعيةُ جسد، مغرية جداً
    Ich weiß nicht, Vielleicht liegt es an all dem, was sie durchgemacht hat, seitdem ich wieder da bin. Open Subtitles لا أعلم، ربما بسبب كل ما مرت به منذ أن عدت هنا
    Vielleicht war es der Einfluss von diesen alten Hexen oder Eurer dunkelhäutigen Dienerin, der Euch in eine solche Ahnungslosigkeit geführt hat. Open Subtitles ربما بسبب عبقرية الساحرات القبيحات و خادمتك السوداء ان ابقوكي فى هذا الجهل
    Vielleicht liegt's an der Luft in Barcelona. Open Subtitles ربما بسبب بقائك فى"برشلونه"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد