Nun, Vielleicht sollten wir die Polizei verständigen. | Open Subtitles | حسنا، ربما علينا ان نتصل بـ ضابط تنفيذ القانون المحلي |
Vielleicht sollten wir da noch mal anrufen. | Open Subtitles | ربما علينا ان نتصل بهم ثانية انه ليس مستقيما |
Aber Vielleicht sollten wir das erst mit ihnen besprechen, wenn Agentin Walker auch da ist. | Open Subtitles | لكن ربما علينا ان ننتظر العميلة واكر لنزودكما بالمعلومات |
Ok, Vielleicht sollten wir uns besser kennenlernen. | Open Subtitles | حسنا، انصتي ربما علينا ان تستفيد من هذا الوقت لنعرف بعضنا البعض |
Vielleicht sollten wir Vince fragen, ob er irgendwelche Vorstellungen hat, oder Vorlieben. | Open Subtitles | - ربما علينا ان نسال فينس ان كان يفضل شيئا معينا ؟ |
Vielleicht sollten wir das Pflaster abziehen und das Beste hoffen. | Open Subtitles | ربما علينا ان نضمد جروحه ونامل أن يتحسن |
Ich weiß nicht. Vielleicht sollten wir später wiederkommen. | Open Subtitles | لا أعلم , ربما علينا ان نعود لاحقاً |
Vielleicht sollten wir wieder in unser Zimmer gehen und reden. | Open Subtitles | اذن... ربما علينا ان نعود لغرفتنا و نتحدث |
Vielleicht sollten wir die Kohle nehmen und von hier verschwinden, diese dumme Stadt hinter uns lassen. | Open Subtitles | ربما علينا ان نأخذ هذا ونخرج من هنا... ضع هذا الغبي في الخلف. |
Vielleicht sollten wir ihr ja noch eine Chance geben? | Open Subtitles | ربما علينا ان يعطيها فرصة اخرى فقط. |
Vielleicht sollten wir ihn testen, ihm eine Spur der CIFA zuspielen, sehen, ob... | Open Subtitles | ربما علينا ان نختبره |
Vielleicht sollten wir das wieder öfter machen. | Open Subtitles | ربما علينا ان نفعل ذلك مجددا |
Aaron, Vielleicht sollten wir woanders kampieren. | Open Subtitles | يا (ايرون) ربما علينا ان نعسكر فى مكان ما |
Vielleicht sollten wir aufgeben und lesbisch werden. | Open Subtitles | ربما علينا ان نصبح شاذات |