Vielleicht waren sie von dem Bösen der Stadt verwirrt. Es ist überall. | Open Subtitles | ربما كانوا متحيرين بوجود كل هذا الشر الذى فى المدينة انه فى كل مكان |
Vielleicht waren sie besorgt, dass er zu viel wusste. | Open Subtitles | ربما كانوا قلقين من أنه يعرف أكثر من اللازم. |
Vielleicht hatten sie recht, die Anarchisten, die von Schönheit und Zerstörung predigten. | Open Subtitles | ربما كانوا محقين مثيرو الفوضى الذين يعظون عن وجود جمال بالدمار |
Vielleicht liegt es daran: Vielleicht hatten sie in ihrer Einheit in Übersee das Gefühl einer Stammeszugehörigkeit und Nähe. | TED | لربما كان الأمر: ربما كانوا يعيشون ترابط أشبه بما هو موجود لدى القبائل في وحداتهم أثناء خدمتهم في مناطق مختلفة. |
Wir müssen uns einen sicheren Platz ausdenken, und offensichtlich ist das nicht hier, also... ich hasse es, das zu sagen, Nick, aber Vielleicht haben sie recht. | Open Subtitles | نظرة، علينا أن نفكر من مكان آمن، ومن الواضح أنها ليست هنا. لذلك أنا أكره أن أقول هذا، نيك، ولكن ربما كانوا على حق. |
Vielleicht haben sie dieses Apachengesöff aus Kaktussaft getrunken. | Open Subtitles | ربما كانوا يشربون وحل الأباتشي المصنوع من عصير الصبار |
Naja, uh, Vielleicht sind sie normal und gut, nur Außenseiter, weißt du? | Open Subtitles | حسناً ربما كانوا عاديون ، و صالحين مُجرد كونهم دخلاء و حسب ، أوتعلمين؟ |
Vielleicht waren sie alle besessen. | Open Subtitles | ربما كانوا جميعاً ممسوسين. |
Wartezeit, Vielleicht waren sie Pilger. | Open Subtitles | انتظر، ربما كانوا حجاجاً |
Vielleicht waren sie klüger als Sie gedacht haben. | Open Subtitles | ربما كانوا أذكى مما ظننت |
Nun, Vielleicht waren sie beide Raumfahrt-Poeten, Crews. | Open Subtitles | ربما كانوا رجال فضاء شعراء |
Vielleicht waren sie nicht im selben Alter. | Open Subtitles | ربما كانوا في نفس السن |
Andererseits, Vielleicht hatten sie auch so mit sich selbst zu tun, das sie zu beschäftigt waren, um gemein zu sein. | Open Subtitles | ربما كانوا متيمان ببعضهما كانا مشغولان للغاية من أن يعنيا شيئاً |
Vielleicht hatten sie das Gefühl, nicht zu wissen, wer sie waren. | Open Subtitles | ربما كانوا يشعرون وكأنهم لم يكونوا يعرفوا ما كانوا في الواقع |
Vielleicht hatten sie Angst, er würde sich bei der Arbeit einen runterholen, keine Ahnung. | Open Subtitles | ربما كانوا خائفين انه يستنمي في العمل, لا أعلم |
Vielleicht hatten sie's verdient. | Open Subtitles | ربما كانوا يأتون |
Vielleicht haben sie uns nur hingehalten damit wir Ihnen Essen und eine Unterkunft geben, während sich unsere Leute in Lebensgefahr begeben! | Open Subtitles | ربما كانوا يغذونا بأكاذيب بينما نحن نعطيهم طعام ومأوى ونخاطر بقومنا |
Vielleicht haben sie Gehirnmasse von der Holzvertäfelung geschabt. | Open Subtitles | ربما كانوا يزيلون آثار الأنسجة المخية من جدران الغرفة الخشبية |
Vielleicht haben sie versucht, Sie zu retten, aber das sieht nicht gut aus. | Open Subtitles | ربما كانوا يحاولون حمايتها، لكن هذا لا يبدو جيداً. |
Vielleicht haben sie um den gekämpft. | Open Subtitles | ربما كانوا يتنازعون من اجل ذلك |
Vielleicht sind sie verwirrt... vielleicht ein wenig verängstigt. | Open Subtitles | ربما كانوا مرتبكين... ربما خائفين قليلا. |
Vielleicht sind sie ein und dieselbe Person. | Open Subtitles | ربما كانوا الشخص نفسه |