Schatz, du bist zurück in der normalen Welt, okay, also musst du damit aufhören, dass die Alarmglocken alle zehn Minuten losgehen. | Open Subtitles | عزيزتي , أنتي رجعتي ؟ في العالم العادي , حسنًا أذا أنت تحتاج لأيقـاف أجراس الأنذار |
Du kommst zurück und schnappst ihn dir. | Open Subtitles | انتِ انتِ , رجعتي و .. و انقضضتي |
Herrin, Sie sind zurück. | Open Subtitles | العشيقة، أنت رجعتي. |
Tante Yee, wenn der Westen so toll ist, warum bist du dann zurückgekehrt? | Open Subtitles | عمتي اذا كان الغرب عظيما كما تقولين لماذا رجعتي الى الصين ؟ |
- Verstehe. Wenn Sie wieder hinfahren, würden Sie's uns sagen? | Open Subtitles | حسنا، إذا رجعتي ، هل يمكنكِ أن تُخبرينا؟ |
- Du kamst verändert zurück. | Open Subtitles | لقد رجعتي بطريقة خاطئة |
Als Sie zurück ins Krankenhaus gingen hatte, | Open Subtitles | عندما رجعتي إلى المستشفى |
Du bist schon zurück? | Open Subtitles | لقد رجعتي مبكرا ؟ |
Sie ist zurück. Ja. | Open Subtitles | لقد رجعتي لقد رجعت |
Königin, du bist zurück! | Open Subtitles | سيدتي لقد رجعتي |
Du bist zurück in Mercury, wie eine Versagerin. | Open Subtitles | وأنتِ رجعتي إلى (ميركوري)، وتبدين كالفاشلة، |
Du bist ja zurück. Wir dachten, du wärst fortgelaufen. | Open Subtitles | لقد رجعتي ، ضننتكِ هربتي. |
Solltest du jemals zurück nach Wentworth kommen, dann bringe ich dich persönlich um. | Open Subtitles | اذا رجعتي لوينتوورث سأقتلك |
Solltest du jemals zurück nach Wentworth kommen, bringe ich dich persönlich um. | Open Subtitles | اذا رجعتي لـ وينتوورث سأقتلك |
Ich bin gleich zurück. | Open Subtitles | انك رجعتي |
Du bist früh zurück. | Open Subtitles | رجعتي مبكرآ |
- Nur kurz. - Und jetzt sind Sie zurück. | Open Subtitles | والآن رجعتي |
Du bist weniger menschlich zurückgekommen. | Open Subtitles | لقد رجعتي بطريقة اقل بشرية عمّا كنتِ عليه |
Du bist den Pollacks in den Garten gefahren. | Open Subtitles | لقد رجعتي بالسيارة حتى ساحة آل بولاكس |
Und als Sie wieder in Miami waren, passierte der Unfall? | Open Subtitles | او لمن رجعتي الميامي صار الحادث ؟ |