"رجعتي" - Translation from Arabic to German

    • zurück
        
    • bist
        
    • wieder
        
    Schatz, du bist zurück in der normalen Welt, okay, also musst du damit aufhören, dass die Alarmglocken alle zehn Minuten losgehen. Open Subtitles عزيزتي , أنتي رجعتي ؟ في العالم العادي , حسنًا أذا أنت تحتاج لأيقـاف أجراس الأنذار
    Du kommst zurück und schnappst ihn dir. Open Subtitles انتِ انتِ , رجعتي و .. و انقضضتي
    Herrin, Sie sind zurück. Open Subtitles العشيقة، أنت رجعتي.
    Tante Yee, wenn der Westen so toll ist, warum bist du dann zurückgekehrt? Open Subtitles عمتي اذا كان الغرب عظيما كما تقولين لماذا رجعتي الى الصين ؟
    - Verstehe. Wenn Sie wieder hinfahren, würden Sie's uns sagen? Open Subtitles حسنا، إذا رجعتي ، هل يمكنكِ أن تُخبرينا؟
    - Du kamst verändert zurück. Open Subtitles لقد رجعتي بطريقة خاطئة
    Als Sie zurück ins Krankenhaus gingen hatte, Open Subtitles عندما رجعتي إلى المستشفى
    Du bist schon zurück? Open Subtitles لقد رجعتي مبكرا ؟
    Sie ist zurück. Ja. Open Subtitles لقد رجعتي لقد رجعت
    Königin, du bist zurück! Open Subtitles سيدتي لقد رجعتي
    Du bist zurück in Mercury, wie eine Versagerin. Open Subtitles وأنتِ رجعتي إلى (ميركوري)، وتبدين كالفاشلة،
    Du bist ja zurück. Wir dachten, du wärst fortgelaufen. Open Subtitles لقد رجعتي ، ضننتكِ هربتي.
    Solltest du jemals zurück nach Wentworth kommen, dann bringe ich dich persönlich um. Open Subtitles اذا رجعتي لوينتوورث سأقتلك
    Solltest du jemals zurück nach Wentworth kommen, bringe ich dich persönlich um. Open Subtitles اذا رجعتي لـ وينتوورث سأقتلك
    Ich bin gleich zurück. Open Subtitles انك رجعتي
    Du bist früh zurück. Open Subtitles رجعتي مبكرآ
    - Nur kurz. - Und jetzt sind Sie zurück. Open Subtitles والآن رجعتي
    Du bist weniger menschlich zurückgekommen. Open Subtitles لقد رجعتي بطريقة اقل بشرية عمّا كنتِ عليه
    Du bist den Pollacks in den Garten gefahren. Open Subtitles لقد رجعتي بالسيارة حتى ساحة آل بولاكس
    Und als Sie wieder in Miami waren, passierte der Unfall? Open Subtitles او لمن رجعتي الميامي صار الحادث ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more