| - Dein Vater war ein guter Mann. - Ja, das war er. | Open Subtitles | ابوك كان رجلا طيبا - نعم ، لقد كان كذلك - |
| Ein ehemaliger holländischer Söldner. Zuwanie war früher mal ein guter Mann. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب أن نتحقق من أن إدوارد زوانى كان ذات مره رجلا طيبا |
| Er war ein guter Mann. | Open Subtitles | كان رجلا طيبا.اليس كذلك؟ |
| Ich weiß nicht mal, ob ich ein guter Mensch bin. Mich darfst du da nicht fragen. | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى ان كنتُ انا رجلا طيبا انا لست الرجل المفترض ان تسأله |
| Wissen Sie, Ihr Vater und ich hatten uns nie viel zu sagen, aber er war ein guter Mensch. | Open Subtitles | والدك وانا لم نجد الكثير لنقوله لبعضنا البعض ولكنه كان رجلا طيبا |
| Wenn mich die Leute fragen, ob Michael Sullivan ein guter Mensch war... oder ob so gar nichts Gutes in ihm gesteckt hat... gebe ich immer die gleiche Antwort. | Open Subtitles | وعندما يسألنى الناس إذا كان مايكل سوليفان رجلا طيبا أم لم يكن فيه خيرا على الإطلاق فقد كنت دائما أرد بنفس الإجابة |
| Der alte George war ein guter Mann. | Open Subtitles | جورج العجوز كان رجلا طيبا |
| Mein Vater war ein guter Mann. | Open Subtitles | ابي كان رجلا طيبا |
| - Er war ein guter Mann. | Open Subtitles | كان رجلا طيبا كان أحمق |
| Es ist nur, Trent war ein guter Mann. | Open Subtitles | انما,ترنت كان رجلا طيبا |
| Er war ein guter Mann. | Open Subtitles | حسنا، كان رجلا طيبا |
| Ihr Vater war ein guter Mann. | Open Subtitles | لقد كان والدك رجلا طيبا جدا |
| Es geht um mich, dass ich ein guter Mensch bin und du mir das sagst. | Open Subtitles | هذا يتعلق بكوني رجلا طيبا واخبارك لي ذلك |
| Egal, wie sehr Sie sich verändert haben, Agent Coulson, tief im Inneren sind Sie noch ein guter Mensch. | Open Subtitles | (مهما تغيرت، عميل (كولسون، في أعماقك، ما زلت رجلا طيبا. |
| Mein Ehemann war ein guter Mensch! | Open Subtitles | ! زوجي كان رجلا طيبا |
| Er war ein guter Mensch. | Open Subtitles | كان رجلا طيبا |
| Er war ein guter Mensch. | Open Subtitles | كان رجلا طيبا. |