ich wollte es glauben. Das hat es leichter gemacht. | Open Subtitles | أظن ردتُ أن أصدق بذلك فقط أجعل الأمر أسهل |
Sie hat zwar reichlich Kilometer runter, aber ich habe sie immer gut gewartet. | Open Subtitles | إنها سارت لكثير من الأميال لكنني ردتُ الحافظ عليها و إدامتها |
ich wollte noch mal Danke sagen, dass Sie hierhergekommen sind. | Open Subtitles | فقط ردتُ شكركم لحضوركم و إلى ما قمتوا بهِ لأجلنا. |
- Was soll das heißen? ich brauche das Geld. - Das müsste ich machen für die 15. | Open Subtitles | ـ لقد ردتُ ذلك المال ـ كان يجب فعل ذلك مُقابل 15 ألف |
ich wollte sehen, ob ich etwas für dich tun kann, falls du mal einen Gefallen brauchst. | Open Subtitles | فقط ردتُ أن أرى إن كان بمقدوري التواجد بقربكِ إنّ كنتِ بحاجة إليّ أحياناً. |
Denkst du ernsthaft, ich könnte das tun, selbst wenn ich wollte? | Open Subtitles | هل تحسبين بمقدوري فعل هذا حتى إذا ردتُ ذلك؟ |
ich wollte, dass wir auf dem Boot davon segeln. Zu dritt. | Open Subtitles | ردتُ منا أن نبحر بعيداً بالقلب, ثلاثتنا جميعاً |
Sie sind Kleinkriminelle. ich wüsste gern, ob du sie kennst. | Open Subtitles | إنهما مجرميّن صغار، لكني ردتُ أن أعرف إن كنتُ تعرفهم. |
ich wollte sehen, wie sie reagieren. | Open Subtitles | ردتُ أن أعرف كيف تكون ردة فعلهم عندما يعرفون ذلك. |
ich dachte, ich ruiniere alles. | Open Subtitles | ـ كلا, كلا, ردتُ ان أخبرك بذلك ـ أأنتِ مُصابة بالوهم؟ |
ich wollte nur fragen, ob ich doch weiter für Sie arbeiten kann. Arbeiten? | Open Subtitles | ـ أنا فقط ردتُ القدوم و أتكلم معك بشأن العمل كثيراً ـ العمل؟ |
ich bin hier, weil ich mit Ihnen über den Job reden will. | Open Subtitles | جئتُ فقط لأنني ردتُ أتكلم .معك بشأن عمليّ |
Aber natürlich wollte ich wissen, wer Sie sind. | Open Subtitles | لكن طبيعياً، ردتُ أن أعرف مَن تكون أنت. |
- ich will ja keine Details, nur... - Mir ist kalt. | Open Subtitles | ... ـ لم أعني التفاصيل، فقط ردتُ ـ أنني أشعر بالبرد هنا |
ich wollte den Rhythmus eurer Sprache lernen. | Open Subtitles | لذا، ردتُ تّعلم إيقاع كلامكم، كما تعلم. |
Im Wrigley's Field. Die Cubbies? Und einmal "Take me out to the Ball Game" singen, bevor ich sterbe. | Open Subtitles | ردتُ أن أغني أغنية "خذني إلى الملعب" مرة واحدة قبل أن أموت. |
ich hab ein Bild verkauft, lass uns feiern. | Open Subtitles | لقد بعتُ لوحة آخرى. ردتُ أن أحتفل معكِ. |
ich hab ein Bild verkauft, lass uns feiern. | Open Subtitles | لقد بعتُ لوحة آخرى. ردتُ أن أحتفل معكِ. |
- Ok. Wollt ich nur kurz sagen. | Open Subtitles | ـ حسناً، ردتُ فقط إبلاغك ـ جيد |
ich möchte dir danken für alles, was du für ihn getan hast. | Open Subtitles | ردتُ أشكرك على كُل ما فعلتيه له |