Als ich in der Kunstschule war, entwickelte ich ein Zittern in meiner Hand, und die geradeste Linie, die ich zeichnen konnte, sah so aus. | TED | عندما كنت في مدرسة الفنون تطور لدي اهتزاز في يدي و هذا الخط كان آكثر خط مستقيم بإمكاني رسمه. |
Der ist so furchtbar, dass es sich nicht mit Worten beschreiben lässt, man kann das aber zeichnen. | TED | طعم سيء جدًّا لا يمكن وصفه بكلمات، ولكن يمكن رسمه. |
Aber wir werden diese Blaupause nie verstehen wenn wir nicht die Person finden die sie gezeichnet hat. | Open Subtitles | ولكنّنا لن نفهم هذا المخطّط إن لم نستطع إيجاد من رسمه |
Das Poster, das Rick gezeichnet hat. | Open Subtitles | الملصق الذي رسمه ريك |
Zu der Zeit, als er das Gemälde malte, war die Tochter 12 Jahre alt. | TED | أبنته كانت تبلغ من العمر ١٢ سنة في وقت رسمه لهذه اللوحة |
Wie bist du auf die Idee gekommen, das zu malen? Das habe ich schon seit meiner Kindheit gekritzelt. | Open Subtitles | لقد كان شيئاً ما أعتدت رسمه منذ أن كنت طفلة , لقد أحببت الرسم |
Dieser Vater scheint sehr real. Das ist der Vater, den sie gemalt hat, und der nur einen Herzschlag davon entfernt ist, in diese Welt hineinzustürzen... | Open Subtitles | هذا الأب يبدو حقيقياً جداً، وعندما تنتهي من رسمه سيقترب كثيراً من اقتحام هذا العالم |
Die Flagge sollte so einfach sein, dass ein Kind sie auswendig zeichnen kann. | TED | لابد أن يكون العلم في غاية البساطة لدرجة أن طفلا يستطيع رسمه بسهولة |
Erz. : Ein Kind sollte die Flagge auswendig zeichnen können. | TED | القارئ: لابد أن يكون العلم بسيطاً حتى أن طفلاً يستطيع تذكر رسمه بكل سهولة |
Er konnte die Details von Autos, Radios und Motoren sorgfältiger als jeder andere zeichnen. | Open Subtitles | رسمه المتقن للسيارات وأجهزة المذياع والمحركات الأكثر دقة من بين الجميع |
Sie nehmen ein beliebieges Zeichen, z. B. ein Herz und einen Pfeil, das die meisten von uns als Zeichen für Liebe lesen, und ich bin Künstler, also kann ich es zeichnen, in jedem Realitäts- oder Abstraktionsgrad. | TED | تختارون رمزًا، أي رمز، القلب والسهم مثلًا، والذي سيفسره معظمنا كرمز للحب، ولأنني فنان، بإمكاني رسمه في أي درجة من الواقعية أو التجريدية. |
dass es eine Parallele gibt zwischen musikalischer und künstlerischer Kreation, wegen dieses Motivs oder der kleinen ersten Idee, die man für eine Zeichnung hat: Es ist dein Charakter – du willst entscheiden, wen oder was du zeichnen willst, oder ob du einen originellen Charakter zeichnen willst. | TED | أن هناك تشابه بين تكوين الموسيقى وتكوين الرسوم لان محرك فكرة الرسم أو فكرتك الأولية للرسم الذي تريد رسمه هي الشخصية الكرتونية التي تقرر أن ترسم أو إن كنت تريد أن ترسم شخصية حقيقة |
Das ist Möglicherweise auch der Grund, dass, als ich ihn zeichnen wollte... | Open Subtitles | الذي على الأرجح هو السبب أنني عندما حاولتُ رسمه... |
Das ist es, was er gezeichnet hat. | Open Subtitles | وكان هذا ما رسمه |
Hey, Mom, Schau. Schau was Donnie gezeichnet hat. Er ist ein Tattoo-Künstler. | Open Subtitles | -مرحباً يا أمي ، انظرِ لما رسمه (داني ) |
Ich kenne einen Jungen, der einen Jungen kennt, den Leonardo malte. | Open Subtitles | أنا أعرف الفتى الذي يعرف الفتى الذي رسمه ليوناردو. |
Er malte, als habe Gottes Hand seinen Pinsel geführt. | Open Subtitles | رسمه بطريقة جميلة جدآ |
Was er malte, war... unglaublich. | Open Subtitles | ما رسمه كان... لا يصدّق |
Immer, wenn ich über ein Motiv nachdenke oder mir auch nur vorstelle, was ich malen sollte, habe ich das Gefühl, rein gar nichts zu sagen zu haben, als wäre ich dabei, mich zu verstellen. | Open Subtitles | في كل مرة أفكر في موضوع أو حتى أحاول تصور صورة لمَ أظن أن علي رسمه أشعر فقط أني مليء بالهراء |
Ich habe mich so bemüht, das zu malen, was ich sehe und jetzt lerne ich zu sehen, was ich malen kann. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول جاهدة رسم ما اراه، إيميلي الان، أحاول تعلم ان ارى ما استطيع رسمه |
Auf der Leinwand beginnt es buchstäblich zu malen nach der musikalischen Struktur der Musiker auf der Bühne. Es ist kein Zufall, dass es wie eine Pflanze aussieht, denn der unterliegende, biologische Algorithmus der Pflanze ist das Fundament der musikalischen Struktur. | TED | لذلك ما تشاهدوه في الصورة تم رسمه حرفياَ بالبنية الموسيقية للموسيقيين على خشبة المسرح، وليس مصادفة أنه يبدو كالنبات، لأن علم الأحياء الحسابي الكامن للنبات ما عرفته أنه بنية موسيقية في المقام الأول. |
Er ist im Rechteck gelaufen, die ein 3-jähriges Kind gemalt haben könnte. | Open Subtitles | لم يكن يدور في حلقات لقد كان يدور بشكل مستطيل مستطيل رسمه طفل بالثالثة |