Das war Ein Schlückchen. Ein Schlückchen zwei Stunden bevor sein Stent angeblich versagt hat. | Open Subtitles | رشفة واحدة قبل ساعتين من فشل الدّعامة الّتي من المفترض أنها قصّرت في عملها |
Ein Schlückchen und man stellt fest, dass alles, was man sich vornimmt, gelingt. | Open Subtitles | رشفة واحدة ، وستنجحون في كـلّ أعمالكم. |
Ein Schlückchen und man stellt fest, dass alles, was man sich vornimmt, gelingt. | Open Subtitles | رشفة واحدة ، وستنجحون في كـلّ أعمالكم. |
40 von ihnen in Vietnam... ~ one toke man, one toke over the line, ~ | Open Subtitles | أربعون منهم في فيتنام "رشفة واحدة!" "رشفة واحدة على الخط" |
~ sitting downtown in a railway station, one toke over the line. ~ | Open Subtitles | "المدينة الواقعة في محطة القطار" "رشفة واحدة على الخط" |
Ein Schluck und ich schwanke. | Open Subtitles | رشفة واحدة جعلتني أترنح كالعجل المولود حديثاً |
Ein Schluck pro Person. Nur Ein Schluck pro Person. | Open Subtitles | رشفة واحدة لكل شخص فقط رشفة واحدة لكل شخص |
Einen Schluck davon, und du kannst all deinen Sorgen Lebewohl sagen. | Open Subtitles | رشفة واحدة من هذا , وستقول لكل همومك مع السلامة |
- Ich will nur Einen Schluck Hydro! - Nein, erst musst du reden. | Open Subtitles | اريد رشفة واحدة من الماء ليس قبل ان تخبرني |
Komm schon. Nur Ein Schlückchen. | Open Subtitles | -هيّا، رشفة واحدة فقط . |
Ein Schlückchen. | Open Subtitles | رشفة واحدة فقط |
Oben Ohne, Ein Schluck! | Open Subtitles | إذا كان عاري الصدر، رشفة واحدة |
- Ein Schluck schadet nicht. Da haben Sie Recht. | Open Subtitles | رشفة واحدة لن تظرني ياعزيزتي |
- Sie hatte nur Einen Schluck Schampus. | Open Subtitles | تناولت رشفة واحدة من الشمبانيا |
Hab Einen Schluck dieser Welt getrunken und schon verstanden, wie sie läuft. | Open Subtitles | في رشفة واحدة , كل تلك الحكمة الدنيوية. والفهم العالمي قد شربته . |