Ich wollte so gut sein, wie all unsere toten Freunde zusammen. | Open Subtitles | لقد اقسمت باننى ساعمل بقدر كل رفاقنا الموتى0 |
Ja ich mag sie so wie unsere gefallenen Freunde | Open Subtitles | رفاقنا الموتى يحبون ازومي أيضا لهذا أنا سوف احميها مكانهم |
Warum sollen wir uns hier verstecken, während die Kameraden in Gefahr sind? | Open Subtitles | لابد أن نختبىء هنا بشكل هادىء بينما رفاقنا فى خطر |
Wir wollen nur unsere Kameraden aus Israels Gefängnissen befreien. | Open Subtitles | مهمتنا الوحيدة هي الإفراج عن رفاقنا في السجون الإسرائيلية |
Wenn Sie sagen wollen, dass es einer der Jungs war, auf keinen Fall. | Open Subtitles | لو كنت تقول أنّ أحد رفاقنا فعل ذلك، فهذا مُستحيل. |
Die schlechte Nachricht ist, dass unsere Leute... in einem uneinnehmbaren sowjetischen Gefangenenlager festgehalten werden. | Open Subtitles | أما النبأ المشؤوم هو أن رفاقنا محبوسون في سجن سوفييتي محال اختراقه |
Worüber sind die Kollegen genau besorgt gewesen? | Open Subtitles | ما هو بالضبط الشيء الذي يقلق رفاقنا في القوّات؟ |
Also hast du mit den Leuten gesprochen, die uns verarscht haben. Was stimmt mit dir nicht? | Open Subtitles | لذا تحدّثتِ إلى القوم الذين قتلونا رفاقنا للتوّ؟ |
Die tibetischen Genossen müssten befreit werden von den ausländischen Imperialisten. | Open Subtitles | رفاقنا التيبتيون يجب أنْ يُحرّروا مِنْ الإمبرياليين الأجانبِ. المليون عبد التبتى يجب أن يحرروا |
Ich war naiv, jetzt verstehe ich unsere leben riskieren, Freunde verlieren überall Feinde niemals Erleichterung in meinen Augen | Open Subtitles | من اجل هذة الفكرة التافهة فقدنا رفاقنا شعرت بهجمات أعدائنا عندما وقفنا أمامهم لم يكن هناك يوما واحد شعر ذهني بالراحة |
Wir sind natürlich darauf angewiesen, dass unsere Freunde bei der Polizei uns auf die Menschen aufmerksam machen, deren Verhalten gesellschaftlich inakzeptabel ist. | Open Subtitles | نعوّل على رفاقنا الطيّبين في الشرطة بأن يشيروا إلى أولئك الذين أبدوا سلوكاً غير مقبول اجتماعيّاً |
Unsere Freunde im Camp haben viel durchgemacht. | Open Subtitles | لدينا بعض رفاقنا في المعسكر، يمرون بوقت سيىء |
Auch ich will, dass unsere Kameraden aus Israels Gefängnissen freikommen... aber ich will nicht, dass du deiner eigenen Sache schadest. | Open Subtitles | أنا أيضاً أود أن يطلق سراح رفاقنا من السجون الإسرائيلية ولكنني لا أريد أن أراك تسبب الأذى لنفسك |
Wenigen von uns ist die Gelegenheit, und noch wenigeren der Mut gegeben, uns für das Leben unserer Kameraden zu opfern. | Open Subtitles | القليل منا قد أعطي الفرصة وحتى أقل الشجاعة للتضحية بأنفسنا في سبيل حياة رفاقنا |
Haben wir unsere Kameraden etwa nur abgeschlachtet, für dieses kümmerliche Dasein als Fußsoldaten? | Open Subtitles | نكون جنود ذو حياة رخيصة كما نحن قتلنا رفاقنا |
Die Jungs vom Labor sagen, dass all das Blut in den Plastikbehältern Schweineblut ist. | Open Subtitles | خاطبت رفاقنا في المعمل توًّا، وأخبرونا أنّ دماء الأوعية اللدائنيّة تعود لخنزير |
Falls unsere Jungs da ihre Eierchen legen, gibt's doch sicher Stunk. | Open Subtitles | أعتقدت أن رفاقنا يضربون ...... الرادار الروسى , ويقذفوا بحمولتهم فضلت أن أخبرك لأنه إذا حدث ذلك سيسبب مشكلة |
Okay, mit Morgans Nachforschungen und dem Baum voller schlimmer Jungs und Mädels hier, haben wir dem Tisch des Bösen alle Beine abgeschnitten. | Open Subtitles | - كيندا حسناً، ببحث مورجان و رفاقنا السيئين من شجرة العائلة لقد توصلنا الى الخيط الرئيسي |
unsere Leute arbeiten im Kraftwerk. | Open Subtitles | دوريتان من رفاقنا يعملون في محطة توليد الكهرباء الآن |
Wir müssen uns ins System stöpseln, um unsere Leute zu finden und aufzuwecken, und dann rauszufinden, wo ihre Körper sind. | Open Subtitles | نُدخل أنفسنا في الهيكل حتى نتمكن من العثور على رفاقنا ، ونُحضرهم ونعرف أين يتم الاحتفاظ بأجسادهم |
Worüber sind die Kollegen genau besorgt gewesen? | Open Subtitles | ما هو بالضبط الشيء الذي يقلق رفاقنا في القوّات؟ |
Nicht vielen von uns gefällt die Taktik, die unsere hochverehrten Kollegen aus Langley fahren. Aber ich will Sie was fragen: | Open Subtitles | اعلم باننا غير محبين لطريقة رفاقنا في فرجينيا لاكن دعوني اسالكم شي |
Wenn wir das tun, tun wir es mit unseren Leuten und auf unsere Art. | Open Subtitles | لو نفعل هذا، فسيكون مع رفاقنا وعلى حسب طريقتنا |
Unsere Genossen sind verhaftet! | Open Subtitles | شخص قذر خائن قام بإعطاء إسمينا لقد تم اعتقال رفاقنا! |