ويكيبيديا

    "روتينية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Routine
        
    • üblichen
        
    • routinemäßig
        
    • Routinesache
        
    • Routineoperation
        
    • Routinekontrolle
        
    • Routinepatrouille
        
    Bei mir hatte sich wirklich Routine eingestellt. Open Subtitles أما بالنسبة لي، يا روتين أصبحت روتينية جدا.
    Nun, eigentlich haben Marshall und Ich dieses kleine tanz Routine. Open Subtitles حسناً .. في الحقيقة .. انا ومارشال عندنا رقصه صغير روتينية
    Routine Tests der Schiff Sicherheit durchzuführen. Open Subtitles و كان يعمل اخنبارات روتينية إحتبارا سلامة السفينة
    Nein, sie stellen es als den üblichen Klinikbesuch dar. Open Subtitles لا ، جعلوها تبدو مثل زيارة مستشفى روتينية
    Ich bin dabei, zu ermitteln, welche weiteren Kategorien von Informationen routinemäßig zugänglich gemacht werden könnten. UN وأعمل حاليا على تحديد فئات أخرى من المعلومات التي يمكن جعلها متاحة بصورة روتينية.
    Für den Richter ist es Routinesache, das Todesurteil auszusprechen. Open Subtitles بالنسبةِ للقاضي إصدارُ عقوبة الإعدام هي مسألة روتينية
    Stellen Sie sich vor, Sie gehen für eine Routineoperation ins Krankenhaus... und wachen auf und eine Krankenschwester liegt auf Ihnen, die Sie sexuell belästigt. Open Subtitles تخيل أن تذهب للمستشفى من اجل جراحة روتينية وتستيقظ لتجد ممرضتك فوقك تعتدي عليك جنسيا
    Das ist eine Routinekontrolle. Führerschein und Fahrzeugschein, bitte. Open Subtitles انها دورة روتينية رخصة القيادة والاستمار، رجاء
    Cobra, ich dachte, das wäre ne Routinepatrouille. Open Subtitles الكوبرا، فكرت، التي من شأنها أن شمال شرق دورية روتينية.
    Es ist nur die übliche Routine, Besuch vor der OP. Nichts weiter. Open Subtitles 00، إنّها زيارة روتينية تسبق الجراحة، لا أكثر
    Der Scheiß ist die Hölle. - Routine. Open Subtitles ـ ذلك المكان سيء للغاية ـ مهلاً، إنها أمور روتينية
    Der Scheiß ist die Hölle. - Routine. Open Subtitles ـ ذلك المكان سيء للغاية ـ مهلاً، إنها أمور روتينية
    Das hört sich vielleicht komisch an, aber heute sind Organverpflanzungen eigentlich Routine. Open Subtitles أعلم أنّ ذلك قد يبدو غريباً في وقتنا الحاضر عمليات الزراعة تعتبر عملية روتينية
    Das ist reine Routine, wissen Sie. Open Subtitles أعني، هذه مجرد إجراءات روتينية
    Das Herz meiner Patientin schlägt seit einer Routine Herzkatheterisierung nicht mehr. - Also-- Open Subtitles لقد توقف قلب مريضتي أثناء قسطرة روتينية بالقلب، لذا...
    Die meisten Einsätze sind Routine. Open Subtitles لا أعرق معظم الاستدعاءات تكون روتينية
    Die meisten waren Routine, aber dieser hier... Er wurde als "dringend" markiert. Open Subtitles "و كانت أغلبها روتينية ، و لكن هذا كان مميزاً ب "عاجل
    An den üblichen Projekten... Open Subtitles مشاريع روتينية
    Diese Figur wird routinemäßig zurechtgerückt, nachdem die Putzfrau da war, dieses Bild wird jeden Tag geradegerückt, aber trotzdem bleibt diese hässliche Lücke. Open Subtitles هذا التمثال يُعاد موضعه بصورة روتينية بعد أن يتم تنظيف هذه الصورة بصورة يومية وحتى الآن هناك فجوة قبيحة موجودة
    Die Anfangsausstattungssätze sollen später routinemäßig aus Mitteln wiederaufgefüllt werden, die den veranlagten Beiträgen zu den Missionen entnommen werden, die die Ausstattungssätze genutzt haben; UN ويعاد تمويل “مجموعات مرحلة بدء البعثات” بصورة روتينية من الأنصبة المقررة للعمليات التي استخدمتها؛
    Routinesache. Open Subtitles مسألة روتينية .
    Sheldon, das ist eine Routineoperation. Open Subtitles شيلدون، إنها عملية روتينية.
    Während einer Routinekontrolle in der Provinz Helmand... hielt Lieutenant Dan Doviaks Hummer am Strassenrand an, Open Subtitles خلال دورية روتينية في ولاية (هيملاند) سيارة الملازم (دان دوفياك) توقف على جانب الطريق
    Ja, einmal, auf einer Routinepatrouille. Open Subtitles نعم ، مرة واحدة ... على دورية روتينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد