ويكيبيديا

    "زائفة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • falschen
        
    • eine Fälschung
        
    • falsch
        
    • echt
        
    • falsches
        
    • gefälschte
        
    • falsche
        
    • künstlich
        
    • falscher
        
    • unecht
        
    • gefälscht
        
    Das ist einer der falschen Polizisten vom Flughafen. Open Subtitles هذا هو واحد من رجال الشرطة زائفة في المطار.
    Du, der du falschen Göttern dienst... und lieber in diesem Elend als unter deinesgleichen lebst? Open Subtitles ماذا تعرف عن الحرية؟ أنت الذي خدمت آلهة زائفة.. واختار أن يعيش في هذا المكان القذر بدلاً من العيش مع شعبه؟
    Kommen Sie, der Beweis ist nebensächlich. Das Bild ist eine Fälschung. Open Subtitles هيا، أكد من أنها تفاصيل فقط اللوحة زائفة
    Keine Spur davon, dass die Erinnerung falsch ist. Open Subtitles لم نستطع إيجاد دليل حتى الآن على أن الذكرى زائفة
    Sie fahren mit unregistrierten Fahrzeugen herum, die falsche Plaketten haben, die echt aussehen. Open Subtitles انهم يتجولون فى الانحاء فى سيارات غير مسجلة بشارات زائفة لتبدو شرعية
    Weißt du, was er ist? Nur ein falscher Bart, falsche Zähne... falsches Lächeln, einstudierter Tonfall und so hohl wie ein Krug. Open Subtitles انه لا شيء سوى لحية زائفة و أسنان اصطناعية
    Oder weiter für gefälschte Reparaturen an Verkaufsautomaten Kälteregler oder Aufzügen zahlen. Open Subtitles أو أن يدفع أيّ تكاليف زائفة لإصلاح مكنات القهوة، والمبرّدات، والمصاعد
    Aber die hier kannst du nicht essen, die ist künstlich. Open Subtitles ولكنك لا تستطيع أكل هذه لأنها زائفة
    Sie hat falschen Rat angenommen. Open Subtitles بالطبع، إنها قد أخذت نصيحة من شخصٍ لديهِ قيّم زائفة و جشعة
    Mein Team forscht immer noch nach einem Heilmittel, aber ich will Ihnen keine falschen Versprechungen machen. Open Subtitles ما زال فريقي يبحث عن علاج لكنني لا أريد أن أقدم لك وعوداً زائفة
    Einrichten falschen Waffen kauft für einheimische Extremisten; Open Subtitles قامت بالتخطيط لصفقات أسلحة زائفة للمتطرفين المحليين،
    Entschuldige, dass ich dir das versauen muss, Liebes. Es ist eine Fälschung. Open Subtitles تؤسفني مصارحتك بهذا يا حبّ، لكنّها زائفة.
    Manchmal ist es so leicht, wie eine Fälschung zu erkennen. Open Subtitles في أحياناً أخرى قد يكون بسيطاً بقدر إكتشافك لعلامة مائية زائفة
    Natürlich war's eine Fälschung. Open Subtitles ! بالطبع كانت زائفة , لا ارتدي سترة كهذه
    Völlig falsch sind auch die Anschuldigungen, dass in Venezuela Völkermorde begangen werden. Open Subtitles إدعاءات زائفة تماما... بأن حملات إبداة جماعية... يتم ارتكابها في فنزويلا
    Die Gesichter auf diesen Familienfotos sind falsch. Open Subtitles سعادة زائفة على الوجوه في اللوحات الأسرية.
    Wenn die ITK-Hand in meiner Wohnung echt ist, kann sie nicht mehr bei den Beweisen sein. Open Subtitles إذا كانت يد قاتل شاحنة الثلج التي في شقتي غير زائفة إذن لا يمكن أن تكون في قسم الأدلة
    Alles was sie betrifft, war eine Lüge. All ihre Lebenszeichen waren ein falsches Abbild. Open Subtitles كل شئ يخصها كان كذباً وكل مؤشراتها الحيوية كانت صوراً زائفة
    Sie wissen, dass Scherzartikelgeschäfte Ihnen jede gefälschte Zeitung für $3 drucken. Open Subtitles ...هل تعلم أن المحلات التجارية ستصدر نسخ جرائد زائفة كنت قد ولدت الأمس ولكنني لم أولد.
    All dies sind falsche Muster. Das sind falsche Positive, Fehler erster Art. TED انماط خاطئة. ايجابية زائفة. انها اخطاء من النوع الاول
    - Du hältst mich für künstlich? Open Subtitles زائفة. - كنت أعتقد أنني زائفة؟
    Weil Sie unsere Wette unter Vorspielungen falscher Tatsachen eingegangen sind. Open Subtitles لأنك شاركت في رهاننا الصغير بمظهر خادع و هوية زائفة , يا صديقي
    Ich habe gehört, wie jemand da hinten dein Hinken unecht fand. Open Subtitles سمعت مصادفة أحدهم هناك يقول إن مشيتك العرجاء كانت زائفة
    Soeben haben wir jedoch Dokumente aus der Schule erhalten, die belegen, dass die Testergebnisse gefälscht wurden. Open Subtitles منذ لحظات قليلة، تلقينا وثائق رسمية من داخل المدرسة الثانوية تكشف عن نتائج اختبارات زائفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد