Und du willst in Schießereien geraten und... von jemandem der Ehemann werden. | Open Subtitles | وتريد أن تشارك في عمليات تبادل إطلاق النار وأن تصبح زوجاً |
Ehemann nehmen? Ja. | Open Subtitles | أليس, هل تقبلين هذا الرجل الحاضر هنا أن يكون زوجاً لكِ بالمذهب المقدس لكنيستنا الأم؟ |
Im Namen der staatlichen SpieIkommission... erkläre ich Sie zu Mann und Frau. | Open Subtitles | بالسلطة الممنوحة لي من لجنة ألعاب قمار الولاية، أعلنكما زوجاً وزوجة. |
Mit der mir vom Standesamt von Paris verliehenen Befugnis erkläre ich Sie hiermit zu Mann und Frau. | Open Subtitles | و الآن بالسلطة المخولة لي من قبل بلدية باريس أنا أعلنكما الآن زوجاً و زوجة |
Ich sagte: "Du hast innerhalb von 6 Jahren nicht mal ein neues Paar Socken gekauft." | Open Subtitles | قلت له : أنت حتى لم تبتع زوجاً جديداً من الجوارب مذ ست سنوات |
Du hattest einen Mann, der dich angebetet hat. | Open Subtitles | كانت لك حياه. زوجاً كان يعشقك ألا يمكن أن أحظى بهذا؟ |
Andererseits liebt er mich. Er wäre ein ergebener Ehemann. | Open Subtitles | ولكنه لا يزال يحبني، وسيكون زوجاً مخلصاً. |
Ich werde ein guter Ehemann und ein guter Vater sein. | Open Subtitles | وسأحاول أن أكون زوجاً صالحاً وأباً مثالياً لأطفالك |
"Ich will dir ein guter Ehemann sein, und auch ein guter Vater". | Open Subtitles | وأنه سيكون زوجاً صالحاً وأباً رائعاً لأطفالي |
Daß er nichts taugt, weder als Vater noch als Ehemann. | Open Subtitles | وتقول بأنه ليس أباً جيداً أو زوجاً جيداً |
Wäre ich kein Ehemann, würde ich dem Auftrag nachkommen. | Open Subtitles | ولو لم أكن زوجاً عجوزاً لتشرّفت بالقيام بذلك. |
Da Sie beschlossen haben, in den Bund der Ehe zu treten, erkläre ich Sie im Namen der Gesetzgebung zu Mann und Frau. | Open Subtitles | .وبماأنكماتبادلتماالعهودأمامالشهود . بالصلاحيات الممنوحه لى أُعلنكما زوجاً وزوجه |
In der mir von Gott gegebenen Kraft, erkläre ich euch zu Mann und Frau. | Open Subtitles | بموجب السلطة المخولة لي، أعلنكما زوجاً وزوجة. |
Kraft meines Amtes ... erkläre ich euch hiermit ... zu Mann und Frau. | Open Subtitles | بالسلطة الممنوحة لي أعلنكما الآن زوجاً وزوجة |
Ich erkläre Sie zu Mann und Frau. Sie dürfen die Braut küssen. | Open Subtitles | الآن أعلنكما زوجاً وزوجة، يمكنك تقبيل العروس |
Wenn er ein Paar neue Schuhe kauft, sollten wir ihn Crack zu rauchen lassen? | Open Subtitles | إن اشترى زوجاً جديداً من الأحذية فهل علينا أن نسمح له بتدخين الحشيش؟ |
Mein Beinbauer und ich legten verschiedene Teile zusammen und wir bauten ein Paar Füße zum Snowboard-fahren. | TED | وضعت أنا وصانع الساق خاصتي أجزاءً عشوائيةً سويةً وصنعنا زوجاً من الآقدام المناسبة للتزلج. |
Ich bin ungebildet, hab nur ein Paar Bücher gelesen. | Open Subtitles | أنا لستُ متعلمـاً، قرأتُ فقط زوجاً من الكتب. |
Wo soll ich jetzt nur einen Mann finden, der Jogginghosen bei der Arbeit trägt? | Open Subtitles | أين يمكنني أن أجد زوجاً آخر يذهب بلبس كهذا للعمل |
Finden Sie einen Mann, halten Sie ihn von Ihrer Küche fern, heiraten Sie ihn oder Ihre Großmutter, und jetzt lassen Sie mich in Frieden. | Open Subtitles | و أجعليه زوجاً منكِ أو من جدتكِ و أرجوكِ أمنحيني بعض الراحة. |
Ich könnte nur ihn heiraten. Aber er ist schwach. | Open Subtitles | لو كنتُ أريد زوجاً, لكنتُ أخترته لكنه ضعيف |
Ich dachte, ich würde dich lieber tot als verheiratet sehen. | Open Subtitles | .. اعتقدت أن رؤيتكَ جثة هامدة أفضل من رؤيتكَ زوجاً لامرأة أخرى |