ويكيبيديا

    "سأتمكن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • könnte ich
        
    • soll ich
        
    • Ich kriege
        
    • werde
        
    Ich dachte, wenn ich der Musik mehr Ebenen hinzufüge, könnte ich die Gefühle noch verstärken. TED ظننت أنني لو أضفت عدة طبقات عند بداية الموسيقى، سأتمكن من جعل الإحساس أقوى.
    Andererseits, wenn ich sie auf die Mailbox sprechen lassen, dann könnte ich es immer wieder anhören. Open Subtitles و لكن في المقابل إذا جعلت الرد الآلي يجيب سأتمكن من تشغيل الرسالة مرارا و تكرارا
    Du weißt, dass ich nur ein Auto habe? Wie soll ich sieben Mädchen herumfahren? Open Subtitles أنت تعلم بأني أملك سيارة واحدة فحسب فكيف سأتمكن من نقل 7 فتيات؟
    Wie soll ich das an unschuldige Hausfrauen verkaufen? Open Subtitles كيف سأتمكن من بيع هذه السلعة لربات البيوت طيبات القلب
    Ich kriege dich, du Arsch. Open Subtitles سأتمكن منك أيها الحقير
    Ich kriege die Schlampe noch. Open Subtitles سأتمكن من تلك العاهرة
    Ich werde das herausfinden, und wenn ich es herausfinde, werde ich eine grosse Menge Schaden verhindern, den er anrichten könnte. TED سأتمكن من معرفة ذلك ، وعندما أفعل ذلك ، سأكون قادراً على منع إحداث ضررٍ كبير قد يتسبب به.
    Mit etwas Zucker könnte ich Schwarznessel-Saft machen. Open Subtitles مع القليل من السكر, سأتمكن من صنع عصير الشيسو
    Wenn ich das Signal verstärken kann, könnte ich es auf ganz Stonehenge ausdehnen. Das könnte uns eine halbe Stunde verschaffen. Open Subtitles إن تمكنت من تحسين الإرسال, سأتمكن من توسيعه عبر كل الأضرحة الحجرية الحجري
    Dann könnte ich dich schicken, um meine Mutter aus dem Seekuh-Becken zu holen. Open Subtitles عندها سأتمكن من إرسالك لتصيد أمي من خزان النساء المُسِنات ذاك
    Aber wünschte wirklich, ich täte es, denn vielleicht könnte ich es dann jedem erklären. Open Subtitles لأنني حينها سأتمكن من توضيح الأمور للجميع
    Wenn ich doch nur aufs Dach könnte, dann könnte ich durch die Dachluke einbrechen, wie ich es gemacht habe, als ich mich während der High School Zeit rausgeschlichen habe. Open Subtitles اذا استطعت أن أصل الى الطابق العلوي سأتمكن من الدخول كما كنت أفعل في الثانوية
    Oh, wie könnte ich zu so Traurigen... und offensichtlich einstudierten Gesichtern "Nein" sagen. Open Subtitles كيف سأتمكن من الرفض لهكذا وجوه حزينة و متدرب عليها كما هو واضح؟
    Wie soll ich ihnen sagen, dass ich gehe, wenn ich nicht gehen will? Open Subtitles كيف سأتمكن من إخبارهم بأنني راحلة عندما لم اشأ الذهاب
    - soll ich etwa Chinesisch lernen? - Ich habe Französisch nie bereut. Open Subtitles هل ستخبرني كيف سأتمكن من تعلم اللغة الصينية؟
    Alter, wie soll ich auf Tour gehen und sie bei dir lassen, wenn du so 'ne Scheiße abziehst? Was soll das heißen? Open Subtitles كيف سأتمكن من الذهاب إلى العمل وتركها هنا وحدها معك، عندما تكون هكذا؟
    Wie soll ich es bis 15:00 Uhr ohne sie aushalten? Open Subtitles كيف سأتمكن من ان الحق الموعد الساعه 3 بدونها ؟
    - Dann werde ich für alle spielen. Open Subtitles اذا سأتمكن من العزف لكم جميعاً ــ نتوق إلى ذلك
    Ich werde durch die Haustür reingehen. Open Subtitles أنا اخر من يتوقع رؤيته بالتالي سأتمكن من الذهاب لبيته مباشرةً
    Man kann davon ausgehen, dass ich es rauskriegen werde. Open Subtitles . إنها إفتراض جيد سأتمكن مع معرفة هذا فى الطريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد