Ich werde aufhören, solange ich vorne liege, aber ich hatte eine tolle Zeit. | Open Subtitles | سأتوقف هنا و أنا متقدم في النتيجة و لكني حظيت بوقت رائع |
Lass mich; Ich werde dich nicht mehr treffen, wenn du so weitermachst. | Open Subtitles | دعني وشأني، سأتوقف عن رؤيتك لو استمريتَ على هذا المنوال |
Ich höre mit den Rennen auf, wenn die Krankenhausrechnungen nicht mehr kommen. | Open Subtitles | سأتوقف السباق عندما تتوقف هذه فواتير المستشفى القادمة. رأيت أمي اليوم. |
- Ich höre gleich mit Faulenzen auf. | Open Subtitles | نعم، سأتوقف عن مضيعة الوقت هذه خلال دقيقة |
Wenn eine Kuh mich hier rausholt, höre ich sofort auf, Fleisch zu essen. | Open Subtitles | عندما تخرجني بقرة من هنا سأتوقف عن أكل اللحم في ذلك اليوم |
Ich investierte in ein anderes Geschäft, also werde ich Sie eine Weile nicht nerven. | Open Subtitles | لقد استثمرت المال في عمل آخر، لذلك سأتوقف عن إزعاجك لبعض الوقت. |
Ich höre auf zu stöhnen, meine Augen zu verdrehen, und lass mein Hemd zugeknöpft. | Open Subtitles | سأتوقف بفرط الهوية, و أدحرج عيناي و عدم حل أزرار القميص العلوي |
Ich halte an dem Felsen. | Open Subtitles | ربما سأتوقف عند تلك الصخرة هناك. |
Einen kleinen Kuss auf diese Pfingstrosen- Lippen und Ich fahre langsamer. | Open Subtitles | قبلة صغيرة على شفائفك الوردية و سأتوقف أقسم لك سأفعل |
Hören Sie, Ich werde Sie in Ruhe lassen. Eine Cédula für meine Freundin und ihre beiden Kinder, und ich bin weg. | Open Subtitles | سأتوقف عن ازعاجك لكن اعطيني وثيقة لصديقتي و اطفالها الاثنين |
Ich werde nicht mehr sagen, dass die Nation of Islam dahintersteckt. | Open Subtitles | و أنا سأتوقف عن القول بأن منظمة أمة الإسلام هى التى وراء ذلك |
Ich werde ab jetzt versuchen, nicht mehr über jeden Moment die Kontrolle haben zu wollen. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الآن سأتوقف . عن المحاولة بأن أتحكم بكل ثانية |
Aber Ich werde mein Detektivbüro aufgeben und einen Lehrauftrag am Fulton Community College annehmen, um Seminare über Methoden der modernen Kriminalistik zu geben. | Open Subtitles | سأتوقف عن ممارسة المهنة وآخذ ترتيبات تقنية في كلية فولتن الأهلية سأقوم بتعليم التقنيات الحديثة في البحث عن الجريمة |
Sie kriegt die Medikamente, oder Ich höre auf sie zu nehmen. | Open Subtitles | اسمعنى, إما أن تحصل هى على الكوكتيل او سأتوقف انا عن تناوله |
Ich habe keine Ahnung, wieso ich das sage. Tut mir leid. Ich höre auf damit. | Open Subtitles | ليس لديَّ أدنى فكرة عن سبب تكراري لذلك، آسفة، سأتوقف عن ذلك |
Wenn du wirklich meinst, höre ich morgen auf. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين ذلك بالفعل سأتوقف عن التدخين غدا |
- Genau. Ab jetzt höre ich auf zu nörgeln und werde mehr Spaß haben. | Open Subtitles | بالضبط ، ومن الآن سأتوقف عن التذمر وأحضى بالمرح |
Verloren werde ich an dich denkend um die Welt reisen, ab und zu anhalten und mit Schädeln Sex haben. | Open Subtitles | ساتجول فى العالم محروما ومهجورا سأتوقف احيانا واضاجع الجماجم. |
Eigentlich werde ich eine Weile nicht bei Cate rumhängen. | Open Subtitles | في الواقع ، سأتوقف عن الذهاب لمنزل كايت لفترة |
Ich halte an einem Geldautomaten. | Open Subtitles | حسناً سأتوقف عند ماكينة صرف آلي |
Ich fahre jetzt gerade vor. | Open Subtitles | سأتوقف بجواره على الفور. بلى، سأرسل لك بعض الصور. |
Ok, dann hör ich auf. | Open Subtitles | - نعم ، حسناً ، سأتوقف - انتظري وحسب - |
Ich werde Sie ein letztes Mal darum bitten, sich aus den Stammesangelegenheiten zu halten und dann werde ich aufhören höflich zu sein. | Open Subtitles | واللآن سأطلب منك أخيراً ان تبتعد عن اعمال القبيلة وثم سأتوقف عن كوني مهذباً |