Zudecken, Augen zu. Ich erzähl euch was. | Open Subtitles | الأن، تحت الغطاء أغلقوا أعينكم سأحكي لكم قصة |
Das war nichts, Ich erzähl dir von einem Schneesturm. | Open Subtitles | إنــها لا شيء ، سأحكي لك قصة عن عاصفة ثلجيــة |
Ich erzähl es euch. Sei still, Idiot. | Open Subtitles | سأحكي لكم نهاية القصة. |
ich erzähle Ihnen eine Außenseiter-Geschichte. | TED | سأحكي لكم قصة عن فكرة عدم الملاءمة. |
ich erzähle Ihnen ein paar Geschichten. | Open Subtitles | سأحكي لك بعض القصص |
Beim Frühstücksempfang erzähle ich unsere Seite der Geschichte. | Open Subtitles | على الفطور سأحكي القصة من وجهة نظرنا. وجهة نظرنا؟ |
Dann erzähle ich dir eine Geschichte, die man zur Geisterstunde erzählen sollte. | Open Subtitles | إذاً سأحكي قصة مناسبة أكثر للليل |
Ich erzähl euch 'ne Geschichte. | Open Subtitles | سأحكي لكم قصة صغيرة ـ ـ ـ ـ |
Ich geh ins Bett. Ich erzähl's dir morgen früh. | Open Subtitles | سأخلد للنوم سأحكي لكم غداً |
Ich erzähl sie euch später. | Open Subtitles | سأحكي لكي لاحقاً |
Ich erzähl' dir, was mit der blauen Villa war, Mamita. | Open Subtitles | (سأحكي لكِ عن الفيلا الزرقاء يا (ماميتا |
Und ich erzähle Ihnen diese Geschichte, weil ich später, bei einem Interview mit ACBC Afrika während einer Übertragung in ganz Afrika, gefragt wurde: "Was ist Ihre Schlüsselerkenntnis, oder die eine Sache, die Ihnen am meisten gefällt?" denn es war ein ungeheures Privileg, Teil solch eines Projektes zu sein. | TED | ولماذا سأحكي لكم هذه القصة ﻷن سابقاً، عندما تم إستضافتي على سابك أفريكا، على إذاعة بان أفريكا، سألوني،، "ما هو الدرس الرئيسي، أو الشئ الرئيسي الذي أستمتعت به أكثر؟" -- لأنه لشرف كبير أن أكون جزءا من هذا المشروع. |
ich erzähle Ihnen diese. | TED | و سأحكي هذه. |
Wenn deine Mama kommt, erzähle ich, daß du... Gehen wir. | Open Subtitles | ...عندما تأتي أمك سأحكي لها أنك |