Und ich bin so erfüllt vom Geist der Weihnacht... dass ihr euch aussuchen dürft, wen ich zuerst töte. | Open Subtitles | أنا أشعر بشدّة بأجواء الكريسماس سأدعكم تختاروا من أقتل منكم أولاً |
Aber ihr dürft bleiben. | Open Subtitles | لكنني سأدعكم تقيمون هنا لآجل هذا الفتى الوسيم |
Aber ihr dürft bleiben. | Open Subtitles | لكنني سأدعكم تقيمون هنا لآجل هذا الفتى الوسيم |
Dann will ich euch Süßen mal in Ruhe lassen. | Open Subtitles | حسناً, سأدعكم يا فتيات. امسح فمك من هذه الأشياء. |
Weil ich euch kenne. Seht ruhig in meine Augen. | Open Subtitles | وبمّا أنّي أعرفكم، سأدعكم تنظرون إلى عيني |
Wenn ihr also meint, wir schaffen das, lasse ich es euch so machen, wie ihr wollt. | Open Subtitles | إذا كنتم قادرين على إنجازه، سأدعكم تعملون بحرية |
Nun, jetzt haben Sie einen Serienmördern, also lasse ich Sie arbeiten. | Open Subtitles | لديكما الآن قاتلٌ متسلسل لذلك سأدعكم تعملون |
Dann zeige ich diesem Diktator mal, wie unser System funktioniert, und lasse Sie entscheiden, wer als Erster gehen darf. | Open Subtitles | حسناً, لنُرىَّ هذا الدكتاتور الفاشى كيف تجرى الامور هنا... سأدعكم تقررون من اول من سيغادر... |
Also, Ich lasse euch das dann mal rausfinden... während ich in meinem Auto ein Nickerchen mache. | Open Subtitles | حسنا ، أنا سأدعكم يا رفاق تفكرون لوحدكم في حين أخذ غفوة في سيارتي. |
Ihr dürft eure Waffen behalten. Uns ist vor Monaten die Munition ausgegangen. | Open Subtitles | سأدعكم تحتفظون بأسلحتكم، ذخيرتنا نفذت منذ أشهر. |
Und für 'nen extra 100er dürft ihr sogar eure Mayonnaise in meinem Bauchnabel sammeln. | Open Subtitles | ولقاء 100 دولار إضافية سأدعكم تضعون منيّكم... هنا على بطني. |
Wie kommt ihr darauf, dass ich euch einfach hier rauslaufen lasse? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقدين أنني سأدعكم تخرجون من هنا؟ |
Wenn ihr mit euren Maschinen innerhalb der nächsten 30 Sekunden verschwindet dann lasse ich euch mit einer Verwarnung davonkommen. | Open Subtitles | أذاركبتمالدراجهورحلتمعنهنافى 30ثانيهالمقبله... . سأدعكم ترحلون وسأحزركم فقط. |
In Ordnung, normalerweise tue ich so was nicht, aber... wenn Sie das Krankenhaus anrufen und es rüberfaxen lassen, lasse ich Sie durch. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أقوم بهذا عادة لكن إذا اتّصلت بهم وطلبت منهم مراسلتي بالعقد إلكترونيا سأدعكم تمرّون |
FBI-AGENT: Ich lasse Sie mal einen Moment allein. | Open Subtitles | سأدعكم ايها الثلاثه تتحدثون |
Ich lasse euch Mädels dann weiter auf euren Problemen herumkauen. | Open Subtitles | حسن، سأدعكم نجلسون هنا يا فتيات وتحلون مشاكلكم |