Ich wollte Sie nur daran erinnern, dass ohne Bra'tac, Teal'c und andere Jaffa ihr Tok'ra euch die Radieschen von unten ansehen würdet. | Open Subtitles | في الواقع، كنت سأذكرك أن بدون براتاك و تيلك و الجافا الآخرين كان سيوضع على قبور شعبك الصغير من التوكرا الأزهار |
Ich werde mich an dich als die Kriegerin erinnern, die du einmal warst und nicht an diese Hülle, die nun vor mir steht. | Open Subtitles | سأذكرك بصفتك المحاربة التي كنتِها ذات يوم لا بصفتك هذا الكيان الخاوي الماثل أمامي. |
Ich werde dich daran erinnern, wie es ist, Däne zu sein, und du wirst bleiben wollen. | Open Subtitles | سأذكرك بما كيف يكون الأمر عندما تكون دنماركي وأجبرك على البقاء |
Ich bin sicher, dass dir das bekannt ist, aber ich erinnere dich trotzdem. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك على دراية بهذا لكني فقط سأذكرك. |
Ich erinnere dich daran, wenn ich den nächsten Kratzer ins Auto mache. | Open Subtitles | سأذكرك بهذا عندما أخدش السيارة في المرة المقبلة |
Ich erinnere dich daran, dass wir einen Mord untersuchen. | Open Subtitles | سأذكرك بأننا نحقق في جريمة قتل |
Ich glaube mich zu erinnern, dass du sagtest, keine Angst vor dem Sterben zu haben. | Open Subtitles | سأذكرك بأنك قلت بأنك لا تخشى الموت |
~ Ich schwöre, wenn Ihr fort seid Werde ich mich an Euch erinnern ~ | Open Subtitles | أقسم أنني بعد غيابك" "سأذكرك جيداً |
- Ich werde dich daran erinnern. - Ich kann es besser. | Open Subtitles | سأذكرك - بوسعي القيام بأحسن - |
Ich erinnere dich dran, Bosch. | Open Subtitles | سأذكرك بها يا بوش |