ويكيبيديا

    "سأقبل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich nehme
        
    • Ich werde
        
    • Ich akzeptiere
        
    • nehme ich
        
    • Ich würde
        
    • annehmen
        
    • Ich nehm
        
    • nehmen
        
    • küssen
        
    • ich das
        
    • akzeptiere ich
        
    Uh, Mr. Campbell, ich dachte, Ich nehme Ihr Angebot an, meine Arbeit anzuschauen. Open Subtitles سيّد كامبل فكّرت أني سأقبل بـ عرضك عن قراءة عملي
    Fein, Ich nehme deine kleine Herausforderung an, aber du solltest wissen, dass dein Verhalten nicht vergeht, wenn du dein Aussehen verlierst. Open Subtitles حسنا,سأقبل تحديك الصغير لكن يجب أن تعرفي هذا تصرفك هذا لن يمر
    Bin ich wirklich so gut, oder ist es Glück? Egal, Ich nehme es an. Open Subtitles لا أعلم إن كنتُ بتلك البراعة أو محظوظاً لكن سأقبل ذلك.
    - Ich werde das Angebot annehmen. Ich habe eine Menge Ärger. Open Subtitles حسناً أنا سأقبل عرضه أنا واقع بالكثير من المشاكل الحقيقيّة
    Ich weiß, Sie tragen viele Namen, Ich akzeptiere aber Ihre jetzige Wahl. Open Subtitles أعلم انك رجل متعدد الأسماء ولكن سأقبل أختيارك الحالى
    Ab sofort nehme ich jede hilfe von dir an. Open Subtitles من الآن فصاعداً سأقبل أي مساعدة تقدّمينها.
    Das klingt nach einem tollen Plan und Ich würde sofort unterschrieben wenn Sie nicht ein totaler Irrer wären. Open Subtitles تبدو تلك خطة رائعة وكنت سأقبل بها مباشرة لو لم تكن انت مجنونا تماما
    Ich nehme gerne unter einer Bedingung an. Du lässt mich den Abend planen. Open Subtitles سأقبل بشرط واحد وهو أنْ تتركيني أخطّط للأمسية
    Ich nehme es einfach, aufrecht stehend und halb liegend hin. Open Subtitles سأقبل بها مطأطأة, أو رافعة رأسي, أو في وضعية شبه راقدة
    Ich nehme diese Weste aus Respekt für Ihre Sorge um mein Wohlergehen an. Open Subtitles سأقبل هذه السترة إحترامًا لإهتمامكم بـ موطني
    Ich nehme die Stelle beim CDC an. Open Subtitles سأقبل وظيفة فى مركز مكافحة الأمراض وجدت أنه لا يوجد مكان أفضل منه ليساعدنا فى البحث عن نظام الاحتواء
    Ich nehme die Arbeit beim CDC an. Open Subtitles سأقبل بتولّي مُهمّة العمل في مركز مكافحة الأوبئة
    Ich nehme ein Kompliment an, wenn ich eins kriege. Open Subtitles حسناً، سأقبل بأي مجاملة، مادُمت أحصل على واحدة.
    Ich werde die Herrschaft über Sie akzeptieren, wenn das Gottes Wille ist. Open Subtitles سأقبل السيادة عليكم لو كانت هذه مشيئة الرب
    Ihr Jungs hört auf zu spielen und Ich werde Jesus als meinen persönlichen Erlöser akzeptieren. Open Subtitles انتم تتوقفون عن اللعب , وانا سأقبل بالمسيح كمنقذي
    Ich werde egal welche Strafe akzeptieren, die das Internationale Gericht mir für meine Verbrechen verhängt. Open Subtitles سأقبل بأي عقوبة تفرضها عليّ المحكمة الدوليّة لما اقترفته من جرائم
    Vielleicht liegt es am Wein, aber Ich akzeptiere es. Open Subtitles من الممكن اني اتكلم من الثماله لكن سأقبل بهذا
    Die 50 Dollar nehme ich als Vorschuss. Für Unkosten. Open Subtitles سأقبل بتلك الـ50 مقدّمًا، ستكون هنالك نفقات
    Scheiß drauf, Ich würde sie auch so nehmen. Open Subtitles بئساً لذلك، كنت سأقبل بها على اي حال كانت
    Ich nehm diese kleine, alte Dame. Open Subtitles أنا سأقبل بهذه السيدة العجوز هنا
    Und dann soll ich Strallan nehmen? Open Subtitles هل تظنين انني سأقبل بالزواج من سترالين بعد رفضي ماثيو؟
    Du hast Glück, dass ich kein Franzose bin, sonst würde ich dich küssen. Open Subtitles ، لحسن حظك أنني لستُ فرنسياً أقسم أننـي كنتُ سأقبل خديك
    Spricht sich der Rat gegen Janus aus, akzeptiere ich das und trete zurück. Open Subtitles اذا قرر المجلس ان لا يتقدم للامام انا سأقبل ذلك القرار واستقيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد