Ich bin etwas durcheinander, deshalb fahre ich noch heute nach Richmond. | Open Subtitles | 00 في الصّباح. أنا متوتّر قليل، لذا سأقود لريتشموند الّليلة. |
- Nein, ich fahre selbst. Dann kann ich später schnell verschwinden. | Open Subtitles | لا ، سأقود أنا حتى أتمكن من الدخول والخروج بسرعة |
Nun, ich fahre eine, aber wusste nicht, dass es Ihre ist. | Open Subtitles | حسنا, سأقود واحده, ولكني لم اعلم انها لك. |
Ich fahre schon. Ich werde nur so voll sein, dass ich es vergesse. | Open Subtitles | اوه، سأقود السيارة ولكنى سأكون ثملا لأتذكر إصطحابكم |
In dieser Zeit werde ich die Menschen zur Erlösung führen. | Open Subtitles | باقى لى عدة أشهر للحياة وفى أثناء ذلك سأقود الناس للنجاة |
Sag dem Kutscher, er soll die Peitsche hergeben, ich fahre. | Open Subtitles | اخبر السائق أن يعطيني سوطه وأنا سأقود لك العربة |
Wenn's dir gleich ist, fahre ich den Tanklaster. | Open Subtitles | إذا كل شيئ يعود لك أنا سأقود تلك الناقلة |
- Ich fahre. Ich kenne dein Auto. - Bist du vielleicht hartherzig. | Open Subtitles | أنا سأقود ، لقد رأيت سيارتك من قبل تباً ، هذا مؤلم |
Ich fahre. Dein Arm ist im Arsch. Anders als du hab ich noch viel vor im Leben. | Open Subtitles | اصعد للسيارة ,انا سأقود ذراعك مصابة ولن اتعرض لحادث اخر على عكسك , الحياة امامي لديها الكثير ليعيش ل. |
Ok, fein. Ich fahre drei Stunden pro Tour und nehme sie selbst ab. | Open Subtitles | حسناً, لا بأس سأقود السيارة 3 ساعات ذهاباً وإياباً و6 ساعات كمجموع وأبعدهم بنفسي |
Holst du jetzt diese Kriegsmetaphern raus, fahre ich sofort gegen den nächsten Baum! | Open Subtitles | إذا بدأت في إستعارة الحرب سأقود هذه السيارة إلى عمود هاتف |
Ich fahre bis Anderson, nach dem Essen kannst du dann fahren. | Open Subtitles | ـ لا سأقود حتى نصل إلى أندرسن ثمّ تكملين أنت بعد أن نأكل |
- Nein. Ich fahre bis Anderson, nach dem Essen kannst du dann fahren. | Open Subtitles | سأقود حتى نصل إلى أندرسن ثمّ تكملين أنت بعد أن نأكل |
Pete wäre so sauer, dass ich mit seinem Auto fahre. | Open Subtitles | بيت سيكون غاضبا جدا اذا عرف اننى سأقود سيارته |
Wir sind gleich dort. Ich fahre. Ich werde Charlotte King anrufen, um dir chirurgische Vorrechte im Krankenhaus zu besorgen. | Open Subtitles | نحن سنكون هناك,انا سأقود أنا ساأكلم الملكة شارلوت |
Und sobald ich etwas höre, fahre ich mit einem nicht gekennzeichneten Wagen zum Abholpunkt, und dann komme ich zurück ... | Open Subtitles | وحالما أعرف هذا ، سأقود سيارة غير مؤشرة سأذهب إلى مكان الإلتقاط ، ثم سأعود إلى هناك |
Entweder kommst du mit oder ich fahre selber. Du hast die Wahl. | Open Subtitles | إما أن تأتي معي أو أنا سأقود بنفسي لك الخيار |
Und Ich werde im offenen Cabrio herumfahren damit sie jeder sehen kann. | Open Subtitles | و أنا سأقود تلك السيارة الجميلة كي يراها الجميع |
Sie ist in San Francisco, also werde ich hinfahren und sie zurückbringen. | Open Subtitles | ،هي الآن في سان فرانسيسكو سأقود لهناك لأعيدها |
Ich führe die Krieger an, und wir vernichten sie wie die Massawomecks. | Open Subtitles | ايتها الروح العظيمة سأقود محاربينا للنهرونهاجمهم. وسندمر هؤلاء الغزاة بنفس الطريقة التىدمرنابهاالماساومكس. |
Zeig Dich, und ich fahr Dir diesen Laster in den Arsch. | Open Subtitles | اخرج من تحت تلك الصخرة التي تختبئ تحتها و سأقود تلك الشاحنة فوقك |
Von Norden führe ich unsere Goldene Horde herbei... helfe meinem Neffen. | Open Subtitles | سأقود حشدنا الذهبي إلى الشمال وإلى المعركة مع ابن أخي |