Tut das nicht. Ich komme schon klar. | Open Subtitles | فلتتوقفا عن ذلك سأكون على ما يرام |
Ich komme schon klar. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام هنا. |
Ich schaffe das schon. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام |
Ich werde es schon schaffen. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام. |
Ich werde schon wieder. | Open Subtitles | سأكون على ما يُرام. |
Du bist sehr nett. Ich komm schon durch. | Open Subtitles | أنت لطيف حقًّا، لكنّي سأكون على ما يرام. |
Aber Es wird alles gut, weil ich weiß, dass du da draußen bist. | Open Subtitles | و لكنى سأكون على ما يرام لأنى اعلم انك بالخارج |
- Ich komme schon klar. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام |
Ich komme schon klar. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام |
Ich weiß. Aber Ich komme schon klar. | Open Subtitles | لا عليك، سأكون على ما يرام |
Ich komme schon klar. | Open Subtitles | سأكون على ما يُرام. |
Ich komme schon klar. | Open Subtitles | سأكون على ما يُرام |
Ich bin vorsichtig. Ich komme schon klar. | Open Subtitles | إنّي حذرة، سأكون على ما يرام. |
Ich schaffe das schon. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام |
Die ganze Zeit eingesperrt sein? Ich schaffe das, ok? | Open Subtitles | - سأكون على ما يرام، اتفقنا؟ |
Ich habe schon mal ausgesagt, Booth. Ich werde es schaffen. Wir sollten gehen. | Open Subtitles | لقد قدمت شهاداتٍ من قبل يا (بوث) سأكون على ما يرام |
Ich werde es schaffen. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام. |
Ich werde schon klarkommen. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام. |
Ich werde schon wieder. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام |
Nein, ich geh' nicht ohne dich! Ich komm'schon zurecht! | Open Subtitles | سأكون على ما يُرام، اصغِ، إنّي أجيد النجاة، إتّفقنا، لا تقلقِ بشأني. |
Es wird alles gutgehen, Mum... ich war schon mit meinem Onkel auf unzähligen Pferdeversteigerungen. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام ، أمي لقد ذهبت في السابق إلى مزاد الأحصنة مع عمي |
- Ich komme klar. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام |