ويكيبيديا

    "سألجأ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich
        
    Und Eure Liebe leistet mir Gewähr, dass ich Euch meine Pläne eröffnen darf, wie ich mich löse von der ganzen Schuld. Open Subtitles ولأجل حبّك سأفضى اليك بكل الوسائل والخطط التى سألجأ اليها للوفاء بكلّ ديونى
    Deine Gutherzigkeit und Barmherzigkeit... folgt mir in allen Tagen meines Lebens, und ich werde wohnen, in dem Hause Gottes. Open Subtitles ستحوطني الرحمة و الطيبة في أيام حياتي و سألجأ لبيت الله دائماً
    Gut, während er es versucht, greife ich zurück auf die gute altmodische Polizeiarbeit. Open Subtitles بينما هو يحاول، سألجأ إلى طريقة شرطة قديمة.
    Gibts keine Einigung, gehe ich vor Gericht Open Subtitles لن تكون هناك تسوية بعد مغادرتي لهذا المكتب، سألجأ إلى القانون.
    Gut, um hier für Ruhe zu sorgen, nutze ich meine Befugnis als Flughafenpolizei und kürze Ihnen als Strafmaßnahme einen Punkt. Open Subtitles حسناً في سبيل اعادة هدوئك.. سألجأ الى صلاحيتي كرجل أمن في المطار لأن اخفض تقييمك نقطة كإجراء جزائي
    Überlege es dir gut, Kind, sonst ergreife ich andere Mittel. Open Subtitles فكرى بحذر يا فتاه وإلا سألجأ لطرق اخرى
    Lange hielt das Ding ja nicht. - Halbfinale! ich geh zu Pollnicks. Open Subtitles لم يعمل طويلاً "هذا كافٍ، سألجأ إلى "فلنيكس
    Lange hielt das Ding ja nicht. - Halbfinale! ich geh zu Pollnicks. Open Subtitles لم يعمل طويلاً "هذا كافٍ، سألجأ إلى "فلنيكس
    ich mache es manuell. Open Subtitles سألجأ إلى التشغيل اليدوى وبنصف القدرة.
    Welchen Hafen ich im Sturm anlaufen soll. Open Subtitles وإلى أي منهما سألجأ في وقت الضيق
    ich wusste, dass es letztendlich dazu kommen würde. Open Subtitles عرفت أنني في النهاية سألجأ لهذا
    Wenn es so weit ist, könnte ich die Aussage verweigern. Open Subtitles واذا صح ذلك، سألجأ إلى التعديل الخامس
    Howard Beale ist mein bester Freund, darum sorg ich dafür, dass er ins Krankenhaus kommt. Open Subtitles قد يكون(هوارد بيل) أفضل صديق لي، سألجأ للمحكمة سأدخله المستشفى قبل أن أسمح لكما بأستغلاله كمهرج
    - Dann gehe ich vor Gericht. Open Subtitles سألجأ إلى القانون.
    Ansonsten muss ich zum Rayder Unternehmen (Konkurrenz) gehen, und das möchte ich wirklich nicht. Open Subtitles و إلا سألجأ إلى شركة (ريدر)، و أنا لا أودّ فعل ذلك.
    Dann gehe ich zu Plan B über. Open Subtitles اذن سألجأ للخطة الثانية
    Wenn du über Laurel reden willst... Dann weiß ich, wo ich dich finde. Open Subtitles عندئذٍ سألجأ إليك، شكرًا لك.
    - halte ich mich an den ersten. - Sie wollen mir Angst machen. Open Subtitles -لكن بم أنك هنا سألجأ للأول
    Kimble, ich muss den 25. Zusatzartikel einberufen. Open Subtitles كيمبل)، سألجأ إلى التعديل الـ25)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد