| - Das hat erst vor etwa einer Stunde angefangen. | Open Subtitles | ولم يبدأ التسارع إلا منذ نحوِ ساعة يا إلهي |
| Ich hoffe, sie schafft das in weniger als einer Stunde, Cher. | Open Subtitles | لنأمل أنّها تستطيع فعل ذلك خلال أقل من ساعة يا عزيزي. |
| Der Konvoi sollte in einer Stunde die Grenze passieren, Sir. | Open Subtitles | ينبغي أن تعبر القافلة الحدود خلال ساعة يا سيدي |
| Bin in einer Stunde zurück. Ich vergaß mein Mittagessen. | Open Subtitles | سأعود بعد ساعة يا "جانيل" لقد نسيت غدائي |
| Komm in einer Stunde wieder, "Tonic Water". | Open Subtitles | ارجع بعد ساعة يا شارب مياه التونيك |
| Ich warte seit einer Stunde, Hopper. | Open Subtitles | أنا أنتظر هنا منذ أكثر من ساعة يا"هوبر". |
| Das haben Sie vor einer Stunde auch schon gesagt, Pussy-Boo. | Open Subtitles | و لكن هذا ما قلته منذ ساعة يا صديقي. |
| Poncho! Dein Rad ist in einer Stunde fertig. Komm zurück. | Open Subtitles | ستجهز دراجتك بعد ساعة يا (بونشو), عد لاحقاً |
| Kim Do-Shin wird in einer Stunde eintreffen. | Open Subtitles | سيصل (كيم دو شين) في غضون ساعة يا سيِّدي |
| Lopresti, mein Anwalt sollte schon vor einer Stunde hier sein. | Open Subtitles | منَ المفروض أن يكون مُحاميَ هُنا منذُ ساعة يا (لوبريستي) |
| Wyler trifft Vaughn in einer Stunde, Finch. | Open Subtitles | (وايلر) بصدد مقابلة (فون) خلال ساعة يا (فينش). |
| Er läuft seit einer Stunde im Kreis, Cole. | Open Subtitles | إنّه يسير في حلقات مُفرغة منذ ساعة يا (كول). |
| Kyle, der Bus fährt in einer Stunde. | Open Subtitles | الحافلة ستغادر خلال ساعة يا (كايل). عليك أن تنهي حزم الأمتعة. |
| In einer Stunde bin ich wieder da. | Open Subtitles | \u200f - سأعود بعد ساعة يا حبيبتي. |
| - Vor etwa einer Stunde, Sir. | Open Subtitles | -منذ نحو ساعة يا سيدي |
| Die Show beginnt in einer Stunde. | Open Subtitles | (العرض بعد ساعة يا (فينس |
| - Kommen Sie in einer Stunde wieder, Ferdie. | Open Subtitles | (تعالى بعد ساعة يا (فريدي |