Ich hab lange hierauf gewartet, Mason, und Ich werde es genießen. | Open Subtitles | لقد انتظرت وقتا طويلا لهذا، مايسون وانا ساقوم بالإستمتاع به |
Ich werde Objekte auf der Leinwand zeigen. | TED | هنا هو ما ساقوم به. سأقوم بوضع أجسام على الشاشة. |
Ich werde jetzt was gegen diese beiden Bastarde tun. | Open Subtitles | ساقوم بفعل شىء حيال هذين الداعرين شىء كان يجب ان افعله منذ وقت طويل |
Deswegen werde ich es auch tun. Wir werden dort alle zusammen sein. | TED | و لذلك ساقوم بفعل ذلك ايضاً. سوف نكون معا هناك. |
Ich schieße. Aus dem Weg. Ich gehe. | Open Subtitles | ساقوم باطلاق النار ابتعد عن طريقي انا ذهاب |
Wie wär's, wenn wir das Dessert sausen ließen, früh nach Hause gehen, ich mach die Wäsche. | Open Subtitles | ماذا عن التغاضى عن الحلوى، ونذهب للمنزل مبكرا، ساقوم بغسيل الملابس |
- Machen Sie die Augen auf. Ich mache Sie schon zum Verbrecher. | Open Subtitles | افتح عينيك يا رجل لانى ساقوم بعمل اجرامى لم تصل اليه بعد |
He, Ron, Ich werde mal mein Glück bei dem neuen Mädel versuchen. | Open Subtitles | مرحبا, رون انني ساقوم بمشاغبة هذة الفتاة الجديدة |
Jerry, ich weiß, dass es hohen künsterlischen Wert hat,... aber Ich werde diese Schuhe in 10 Minuten ausziehen. | Open Subtitles | , جيري, اعلم ان هذه رؤية فنية ولكني ساقوم بخلع هذه الاحذية خلال عشر دقائق |
Ich werde dieses Gebiet beaufsichtigen... und eine vollständige Untersuchung der heutigen Ereignisse einleiten. | Open Subtitles | ساقوم بمراقبة هذه المنطقة وسابدا بالتفاوض اليوم |
Und ich rate dir deine Zunge im Zaum zu halten, Arzt, oder Ich werde in der Tat etwas Unbedachtes tun. | Open Subtitles | أريدك أن تحفظ لسانك ايها الطبيب وألا ساقوم بعمل تصرف متهور |
Ich werde eine Bezirzungskampagne starten und jegliche Erinnerung daran auslöschen, dass das Video existiert. | Open Subtitles | ساقوم بحملة لإسحار وانهي كل الذكريات عن الفيديو |
Okay, der Herr links sagt, "Leck mich, Ich werde mein Gerät checken". | TED | حسنا ، هذا السيد المحترم على اليسار يقول: "تبا لك ، ساقوم بتفحص الجهاز ". |
Ich werde Leonidas auf ein Brett nageln und zusehen, wie er stirbt, während wir zu Mittag essen. | Open Subtitles | -و ساعتها ساقوم بدق ليونايدس بالمسامير على لوح -وا رقبه و هو يموت بينما نحن نتناول وجبة الغداء |
- Ich werde ihn verhaften lassen... - Moment. | Open Subtitles | ساقوم بايقافه الان لحظة من فضلك |
- Ich werde was zusammenstellen. - Das wäre toll. | Open Subtitles | ـ ساقوم باقصى ما فى وسعى ـ شكرا لك |
- Ich werde ein paar Tage hier bleiben. | Open Subtitles | ساقوم بالبقاء هنا لبضعة ايام حاضر |
Nur dieses Mal werde ich euch meine Geheimtechnik zeigen. | Open Subtitles | فقط هذه المرة , انا ساقوم بتعليمكم مهارتي السرية |
Wenn es mir besser geht, werde ich euch vermöbeln. | Open Subtitles | ..اقسم بالالهة انني ساقوم بضرب كل منكم بمجرد ان اتحسن |
Ist schon gut. Ich gehe mit zurück. Zurück mit dem Schrein. | Open Subtitles | لابأس، ساقوم بالعودة ... سأعود بالمزار، يجب أن |
ich mach uns Kaffee. Willst du welchen? | Open Subtitles | ساقوم باعداد بعض القهوة اتريد ؟ |
Ja. 10.000 Dollar in bar, und Ich mache dem Penner so viel Angst, dass er nach Frankreich abhaut. | Open Subtitles | أجل عشرة ألاف دولار نقداً و ساقوم بإخافة ابن الساقطة |