ويكيبيديا

    "سامحيني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Vergib mir
        
    • Verzeih mir
        
    • Vergebt mir
        
    • Verzeiht mir
        
    • Vergeben Sie mir
        
    • Verzeihen Sie
        
    • Verzeihung
        
    • Entschuldige
        
    • tut mir leid
        
    Vergib mir, dass es ausnahmsweise mal nur um mich gehen sollte. Open Subtitles حسنا، سامحيني عن إرادة اليوم انا يجب علي التغيير
    Bitte Vergib mir. Ich vermisse dich. Oh... ich vermisse dich auch. Open Subtitles أرجوكِ سامحيني.انا افتقدكي أوه انا افتقدك ايضاً
    Das ist die Wahrheit. Verzeih' mir. Ich werde es nicht wieder tun. Open Subtitles إنها الحقيقة، أرجوكِ سامحيني لن أفعلها مجدداً
    Wir gehen jetzt in die Offensive. Verzeih mir, wenn ich waffenscheu bin, nach dem Date mit meinem Vater. Open Subtitles حسناً، سامحيني إن كنت أتصرف بخجل شديد بعد موعدي الأخير مع أبي
    Vergebt mir, ich bin es nicht gewöhnt, meine Gefühle auszudrücken. Open Subtitles سامحيني. أنا لست متعود على التعبير عن نفسي من الناحية الرومانسية.
    Verzeiht mir, dass ich Euch an diesem heiligen Tag störe, Commander. Open Subtitles سامحيني على التطفل بهذا اليوم المقدس يا قائدة
    Vergeben Sie mir, ich war Ihnen gegenüber in meiner Aufmerksamkeit sehr nachlässig. Open Subtitles سامحيني, لقد كنت مقصراً جداً في أصول الاهتمام بالشريك
    Ich ertrage es nicht. Und jetzt weinen Sie. Verzeihen Sie. Open Subtitles لا أستطيع تحمل ذلك, والآن لقد جعلتِك تبكين.سامحيني
    Nun, Vergib mir, wenn ich versuche deine kulturellen Erfahrungen ein wenig auszuweiten. Open Subtitles حسناً, سامحيني لأني اردة أن اوسع خبرتك الفعلية
    Vergib mir. Ich habe nicht viel, was ich dir hinterlassen kann. Open Subtitles سامحيني, ليس هناك الكثير لتتذكريني من خلاله
    Vergib mir, Penny, aber das wäre exakt die Definition einer leichtfertigen Klage. Open Subtitles سامحيني بيني, ولكن ذلك سيكون دعوة قضائية تافهة
    Vergib mir. Ich habe niemals deine Upper East Side-Tradition verstanden. Open Subtitles سامحيني ، فأنا لا أفهم قط تقليد الحي الشرقي الراقي هذا الخاص بكِ
    Vergib mir, wenn mir nicht nach Anstoßen zumute ist. Open Subtitles حسنا، إذا سامحيني إذا لم أشعر بضرورة فتح قارروة الشمبانيا
    Vergib mir, dass ich dich angelogen habe. Ich wollte dich beschützen. Open Subtitles "رجاءً سامحيني على إخفاء الحقيقة عنكِ، لكنّي فعلتُ ذلك لحمايتكِ"
    Verzeih mir, aber sprichst Du von einem gewissen jungen Arzt. Open Subtitles سامحيني, ولكنك تتكلمين عن دكتور معين, اليس كذلك؟
    Verzeih mir, Schatz, aber du hast nicht die beste Akte, wenn es darum geht, die Männer in deinem Leben zu unterstützen. Open Subtitles , سامحيني , عزيزتي , لكنك ِ لاتملكين أفضل سجل عندما يتعلق الأمر بمساعدة
    Verzeih mir, ich laufe nicht mit dir weg und sehe zu, wie du meinen Vater für uns gewinnen willst. Open Subtitles سامحيني إذا اخترت ألا أهرب مع أمي وأبقى في الظلال بينما تغرين أبي ليهتم بنا.
    Du sitzt den ganzen Tag da draußen mit den anderen... und dann kommst du niedergeschlagen rein und sagst: "Verzeih mir." Open Subtitles تجلس طوال اليوم مع الاخرين ثم تأتي هنا مطأطْئ الرأس و تقول سامحيني ...
    Vergebt mir. Schatten verwirren mich. Open Subtitles سامحيني أنا مشوش التفكير
    Nun, also... Verzeiht mir, dass ich Euch gestört habe. Open Subtitles و الان اسمحي لي , سامحيني على مقاطعتي لأمسيتك
    Vergeben Sie mir, aber Karriere und der richtige Zeitpunkt sind oft sehr zweckdienliche Antworten. Open Subtitles سامحيني لكن العمل والتوقيت دائما تكون أجوبة مقنعة
    Dann Verzeihen Sie mir, wenn ich darauf bestehe, jemanden mit Ihrem Verstand hinzuzuziehen. Open Subtitles سامحيني, حقاً لأنى أصر على أن يعمل معنا شخص له عقليتك
    Verzeihung, aber da nimmt doch jeder an, Sie verstecken sich vor etwas. Open Subtitles سامحيني, لكن أي شخص ربما يعتقد أنكِ تختبئين من شيئاً ما
    Schatz, Entschuldige, aber du weißt nicht, was wirklich schwer ist. Open Subtitles عزيزتي، سامحيني لكنك لا تعرفين ما هي الصعوبة
    Es tut mir leid. Du hast es so schwer. Open Subtitles سامحيني, أنا دائماً أرهقك في العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد