Wir haben keinen Grund dazu. Es sei denn, du lädst uns ein. | Open Subtitles | ..ليس لدينا أي سبب لذلك إلا إذا كنا مدعوون من قِبلِك |
Hör mir zu, niemand wird deine Vergangenheit kontrollieren, außer du gibst ihnen einen Grund dazu. | Open Subtitles | اسمع , لا احد سيفتش في ماضيك الا اذا اعطيتهم سبب لذلك |
Ich weiß, es gefällt Ihnen manchmal nicht, wenn ich meine Geschäfte im Dunklen abwickle, aber es gibt einen Grund dafür. | Open Subtitles | أنا أعرف انكِ تصبح غير مرتاح احياناً، عندما أدير عملية بشكل غير سمي لكن هنالك سبب لذلك |
Es gibt vorne ein Loch und es gibt einen Grund dafür. | TED | هناك فجوة في المقدمة وهناك سبب لذلك |
- Gibt es dafür einen Grund? - Reine Routine. | Open Subtitles | هل هناك سبب لذلك مجرد روتي |
Warum? Ich meine ... (Gelächter) Wenn ich ein guter Darwinist bin, muss ich glauben, dass es dafür einen Grund gibt. | TED | اعني... (ضحك) اذا كنت داروني جيد , علي الاعتقاد ان هناك سبب لذلك |
Absolut kein Grund dazu. Was hast du gemacht? | Open Subtitles | لا سبب لذلك تماماً, ماذا فعلت؟ |
Hoffentlich habe ich keinen Grund dazu. | Open Subtitles | على أمل أن احصل على سبب لذلك |
Weil du mir keine Grund dazu gibst. | Open Subtitles | حسنا، لم تعطني أي سبب لذلك |
Es gab nie einen Grund dazu. | Open Subtitles | لم يكن هناك سبب لذلك |
Es muss einen Grund dafür geben, oder? | Open Subtitles | لابد وأن هناك سبب لذلك, أليس كذلك؟ |
Sie ist tödlicher, wenn Ihr ihr Grund dafür gebt. | Open Subtitles | انها خطره اكثر مما اعطيتها من سبب لذلك |
Wenn du zurückgeholt wurdest, dann gibt es auch einen Grund dafür. | Open Subtitles | إذا كُنتِ قد عُدتِ ، فهُناك سبب لذلك |
Er hatte einen Grund dafür. | Open Subtitles | كان لديه سبب لذلك |
Es gibt keinen Grund dafür. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لذلك |
Wenn's einen Grund dafür gäbe. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لذلك |