Ihr standet euch ja nicht nahe und habt euch seit sieben Jahren nicht gesehen. | Open Subtitles | بالمناسبة, أنت لم تكوني في الجوار وقد تواريت عن الأنظار لمدة سبع سنوات |
Was bedeutet, dass ich Ihre Führerscheinnummer von vor sieben Jahren im Kopf habe. | Open Subtitles | مما يعني اني اعرف رقم رخصة قيادتك من سبع سنوات و اتذكرها |
Bei meinem letzten TEDTalk, vor etwa sieben Jahren, | TED | المرة الماضية التي قدمت فيها حديثاً لمؤتمر تيد كانت منذ حوالي سبع سنوات او نحو ذلك |
Und es ist das erste Mal seit sieben Jahren, dass Tim Katies Hand hält. | TED | وهي المرة الأولى التي يمسك فيها تيم يد كيتي بعد سبع سنوات. |
Also auf der Rückseite steht, daß es bei Raumtemperatur sieben Jahre hält. | Open Subtitles | حسناً، مكتوب على الظهر سيظل محتفظاً بحرارته حتى سبع سنوات كاملة |
Diese Firma wurde in Kenya vor rund sieben Jahren aufgebaut und zwar von einem unglaublichen Unternehmer names Patrick Henfrey und seinen drei Kollegen. | TED | وهي شركة تأسست في كينيا قبل حوالي سبع سنوات بواسطة رجل أعمال مذهل يسمى باتريك هينفري وثلاثة من زملائه. |
Das Coole ist, dass wir vor sechs oder sieben Jahren ein Team zusammenstellten. Das war damals in Houston, Texas. | TED | الأمر الرائع بهذا الشأن، هو أنّه منذ ست أو سبع سنوات مضت، قمنا بتطوير فريق في هيوستن، تكساس. |
Aber nach sieben Jahren ist jede Zelle in eurem Körper durch eine andere ersetzt worden. | TED | لكن عند نهاية سبع سنوات لن تكون هناك خلية في جسمكم باقية كما كانت قبل سبع سنوات. |
Also beginne ich damit, wie ich vor sieben Jahren mit diesem Konzept anfing, als Prinzessin Diana starb. | TED | و لذلك سوف ابدأ بالطريقة التي بدأت بها هذة الفكرة منذ سبع سنوات حين توفت الأميرة ديانا |
Nach sieben Jahren, entwickelten wir uns in einer Weise dass wir Fürsprache, Antrieb und Implementierung haben. | TED | فبعد سبع سنوات ، تتطورنا حتى أصبح لدينا التأييد، والإصرار والتنفيذ. |
Aber nach sieben Jahren ist nicht eine Zelle in Ihrem Körper von denen übrige, die vor sieben Jahren da waren. | TED | والعمود الفقري يستغرق عدة سنوات. ولكن بمرورسبع سنوات ، ولا خلية واحدة في جسمك ستبقي كما كانت قبل سبع سنوات. |
Und wahrscheinlich am wichtigsten ist, dass im Grunde alles, was wir in den sieben Jahren nach der ersten Auszeit taten aus den Gedanken an dieses einzige Jahr heraus entstand. | TED | وربما الأهم من ذلك ، كل شيء فعلناه في الأساس ، في سبع سنوات في أعقاب أول إجازة نتج عن تلك السنة الواحدة. |
Mit sieben Jahren fand ich das heraus. Ich bekomme 3 1/2 Cents für jeden der 1000 Kleiderbügel. | TED | وهكذا وانا ابن سبع سنوات استطعت ان ابيع الآلاف من علاقات الملابس ب 3.5 سنتا للواحدة |
Es klappt auch nach sieben Jahren noch. Unser Zeichen. | Open Subtitles | لقد مضت سبع سنوات منذ إستعمال هذه الإشارة |
Ich lebe seit sieben Jahren in diesem Land. | Open Subtitles | انظروا، لقد كنت اعيش في هذا البلد لمدة سبع سنوات |
Maximilian Jedreck, seit sieben Jahren in Paris. | Open Subtitles | ماكسيميليان جيدريك، عيّن في باريس منذ سبع سنوات. |
Woher weißt du das alles noch nach sieben Jahren Knast? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تذكر كل هذا بعد سبع سنوات في السجن؟ |
Angeregt durch Präsident Kennedy, nimmt Amerika nach nur sieben Jahren die Herausforderung an, die er... | Open Subtitles | باستلهام مشروع الرئيس كينيدي في سبع سنوات فقط أصبحت أمريكا جاهزة للتحدي |
Wir haben uns nach sieben Jahren getrennt, weil sie sich mit dem Fleischer da drüben trifft. | Open Subtitles | إنها صديقتى السابقة إنفصلنا بعد سبع سنوات لأنها تواعد الجزار ذلك الذى هناك |
Welche Verbindung? Alle Jugendstrafen werden nach sieben Jahren gelöscht. | Open Subtitles | أَى اتصال كل سجلات الحدث مُحطمة بعد سبع سنوات |
Ich habe sieben Jahre lang geraucht und dann aufgehört, als ich 12 war. | Open Subtitles | لقد شربتها لمدة سبع سنوات وأقلعت عنها عندما كُنْتُ فِىَ الثانية عشر. |