Nächstes Jahr, wenn Joyce in den Kindergarten geht, musst du den Steaks Lebwohl sagen, bis sie das Studium abschließt. | Open Subtitles | العام القادم, عندما تبدأ جويس الجامعة ستضطر الى تقبيل الأستيك قبلة الوداع حتى تنتهى من كلّيتها |
Ich kann dir helfen, dich durch diese Qual hindurchführen, aber die Arbeit musst du selbst machen. | Open Subtitles | يُمكننى مُساعدتك يُمكننى إرشادك عبر الألم وما خلفه لكنك ستضطر إلى تنفيذ العمل |
Du musst sie nicht nur stehlen, sondern sie auch zurückbringen, du Genie. | Open Subtitles | ،لن تضطر فقط إلى سرقتها بل ستضطر إلى إعادتها، أيها العبقري |
Du musst das Maschinengewehr benutzen. | Open Subtitles | أبى ستضطر لإستخدام هذا المدفع الرشاش جهزه للإستعمال |
Also, Frank, Sie werden ein paar Monate lang nicht arbeiten können. | Open Subtitles | حسناً, يا فرانك دعني أقول الحقيقة ستضطر لأخذ أجازة لبضعة أشهر |
Ich fürchte, Sie müssen seiner Forderung nachgeben. | Open Subtitles | لسوء الحظ يا سيدى الرئيس, حالياً أعتقد أنك ستضطر للاستسلام لهذه المطالب |
Du wirst mich umbringen müssen. | Open Subtitles | ستضطر لقتلى حسنا , الرهانات لليمين . لنبدأ |
Hinterher wirst du ihn wohl bestrafen müssen, aber wenn du das tust, denk daran: | Open Subtitles | عندما ينتهى الأمر, ستضطر غالباً لمعاقبته لكن أثناء معاقبتك له, اعلم هذا: |
Dann müssen Sie mich abknallen. | Open Subtitles | لن أسمح لك، أيها الجندي. ستضطر لإطلاق النار عليّ |
Jetzt muss sie die Nacht bleiben, so wie ich es sagte. | Open Subtitles | ستضطر الآن لقضاء الليلة هناك كما توقعت بالضبط |
Wenn du für eine königliche Frisur gekommen bist, musst du leider warten. | Open Subtitles | إذا كنت هنا من أجل تصفيف شعر ملكي فأخشى أنك ستضطر إلى الإنتظار إذاً هناك اجتماع حربي كبير قريباً, أليس كذلك ؟ |
Früher oder später musst du mit jemandem reden. | Open Subtitles | عاجلا أم أجلا,ستضطر للتحدث مع شخص ما من الممكن أيضا أن يكون أنا |
Aber irgendwann musst du Entscheidungen treffen. | Open Subtitles | لكنك ستضطر لاتخاذ قرارات صعبة في نهاية الأمر. |
Du musst erklären, warum du die Debatte abgebrochen hast. | Open Subtitles | ستضطر أن تشرح لهم سبب إنهائك لهذه المناظرة |
Dad, du kannst schneller nach Metropolis. Du musst mit Lex reden. | Open Subtitles | أبي هناك طريقة أسرع من ذلك لكن ستضطر للتكلم مع ليكس |
Du musst einen anderen Weg finden, deinen Einmal-berühmt-und-dann-nie-wieder-Filmstar zurück von den Toten zu holen. | Open Subtitles | ستضطر لإيجاد سبيل آخر لبعث الحياة في موكلك الزائلة نجوميته |
Dann würden Sie werden hin und her die ganze Zeit. | Open Subtitles | ستضطر إلى التنقل ذهاباً وإياباً طوال الوقت، الأمر غير منطقي |
Vater, ich fürchte, das ist keine gute Zeit. Sie werden später wiederkommen müssen. | Open Subtitles | أيها القس، أخشى أن الوقت غير مناسب ستضطر للعودة فيما بعد |
Sie müssen einen anderen Weg finden ihn zu verfolgen, bis wir den Satelliten bekommen. | Open Subtitles | ستضطر لإختراع طريقة أخرى لتتبعه حتى نعدّ القمر الصناعى |
Du wirst ein sehr ruhiges Leben führen müssen. Halte dich aus Schwierigkeiten raus. Sei durchschnittlich. | Open Subtitles | ستضطر لأن تحيا حياة هادئة ، ابتعد عن المتاعب وحاولأنلا يلاحظكأحد ،حظ سعيد . |
Du weißt, eines Tages, wirst du jemandem aus Deiner Familie von uns erzählen müssen. | Open Subtitles | أتدري, يوما ما, ستضطر لإطلاع أحد من عائلتك عنا. |
Nun, in dem Fall müssen Sie mich erschießen. Falls nötig. Also, wie sieht's aus? | Open Subtitles | حسناً، ستضطر إذاً لقتلي لو أن هذا ضروري، فما قولك ؟ |
Zu meiner Hinrichtung werden Sie früh aufstehen müssen. | Open Subtitles | ستضطر إلي الاستيقاظ مبكراً لكي تشهد عملية إعدامي. |
Du müsstest natürlich zur Berufsschule und für die Prüfungen lernen. | Open Subtitles | بالطبع,ستضطر أن تذهب إلى الكلية المهنية وتذاكر للفحص. |