Er hieß Johnny Lo und kam vor etwa sechs Monaten aus Canton. | Open Subtitles | اسمه الصغرى جوني. تحرّك هنا قبل حوالي ستّة شهور من الإقليم. |
Die SEALs haben vor sechs Monaten ein Anwesen der Ahmadis hochgenommen. | Open Subtitles | الأختام نظّمتْ هجوم على أحمدي مُجمّع عائلي قبل ستّة شهور. |
Wir hatten dieses Gespräch schon mal vor sechs Monaten. Und ich... ich sehe nicht, dass sich etwas geändert hat. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا هذه المحادثةِ قبل ستّة شهور وأنا لا أَرى أيّ شئَ تَغيّرَ. |
sechs Monate unter Beobachtung... im besten SpitaI. | Open Subtitles | ستّة شهور تحت الملاحظة في أفضل مستشفي تعرفيها |
Auf legalem Weg dauert das sechs Monate. | Open Subtitles | هو سيستغرقني ستّة شهور للحصول على إيجيتيماتي يسينس. |
Wie auch immer, die Kabelfirma hat vor sechs Monaten jemanden gefeuert. | Open Subtitles | على أية حال، شركة السلكَ في البلدةِ طردت رجل قبل ستّة شهور اسمه دارين ستيفن |
- Für sechs atomare Sprengköpfe, die - wie Usbekistan zugegeben hat - vor sechs Monaten verschwanden. | Open Subtitles | هم السيطرة تشفّر لستّة نقّالة الرؤوس الحربية النووية الذي الأوزبكيون إعترفوا وإستخبارات دفاع أكّد ضاع قبل ستّة شهور. |
Das warme Wasser wurde vor sechs Monaten rausgepumpt. | Open Subtitles | زمّرنَا ذلك الماءِ الحارِ خارج قبل ستّة شهور فقط. |
Du kannst jetzt noch nicht wissen, wie du in sechs Monaten denkst. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين كيف ستشعرين خلال ستّة شهور نعم، أعرف |
Und wir haben Beweise, dass das Opfer für Sie gearbeitet hat, und zwar seit dem sie an Ihrem Vertiefungs- programm vor sechs Monaten teilgenommen hat. | Open Subtitles | ونمتلك دليل لعمل الضحيّة لديكِ مُنذ دخولها بالبرنامج المكثف قبل ستّة شهور |
Ich habe seit sechs Monaten keinen Neuen mehr gesehen. | Open Subtitles | لم أري رجل جديد منذ ستّة شهور. |
Vor sechs Monaten wurde akute lymphatische Leukämie festgestellt. | Open Subtitles | وه، أنا شخّصت مع... لوكيميا الخلايا اللمفية الحادّ قبل ستّة شهور. |
Tomin, du wirst erst in sechs Monaten zwölf. | Open Subtitles | تومن،هناك ستّة شهور حتى تصل 12 |
Vor sechs Monaten trat dort eine kleine Giftgaswolke aus. | Open Subtitles | قبل حوالي ستّة شهور النبات بشكل غير مقصود الغيمة الصغيرة المصدرة ميثيل isocyanate غاز. |
Inzwischen wartest du mit deiner Leidenschaft für diese Frau seit sechs Monaten? | Open Subtitles | في هذه الأثناء، ما أكملت عاطفتك لها في ستّة شهور! |
Dann werde ich in sechs Monaten nicht aufs College gehen. | Open Subtitles | لن أذهب إلى الكليّة في ستّة شهور |
Ich kann nicht sechs Monate warten. - Ich weiß... | Open Subtitles | النظرة، أنا ما عندي ستّة شهور لإنتظار الإدّعاء لكي يعالج. |
Jedes Jahr verbringen sie sechs Monate getrennt auf dem Ozean. | Open Subtitles | كلّ سنة يقضّون ستّة شهور منفصلين، يجولون المحيط. |
Man gab ihm noch sechs Monate bis zwei Jahre zu leben. | Open Subtitles | "مِن ستّة شهور إلى عـامين، " كمـا قـالوا |
Meine Exfreunde waren auch schon in mich verliebt, aber nicht für ganze sechs Monate am Stück. | Open Subtitles | أعني... لقد أحبّني رجالٌ مِن قبل، لكن ليس لمدّة ستّة شهور في الطابور. |
Das war vor einem halben Jahr noch nicht da. | Open Subtitles | كان ذلك قبل ستّة شهور مضت |
- Tja, wir kennen uns doch noch. - Das ist wahr. Aber weißt du, Harry, du hast dich ein halbes Jahr lang nicht gemeldet. | Open Subtitles | هذا حقيقي، لكن هاري أنا لم أسمع عنك خلال ستّة شهور |