ويكيبيديا

    "سحبت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • seine
        
    • zog
        
    • gezogen
        
    • habe ich
        
    • hast
        
    • hab
        
    • Ich habe mir
        
    • ziehen
        
    • abgeschleppt
        
    • zogen
        
    feststellend, dass Dschibuti seine Streitkräfte zurückgezogen hat, um den Status quo ante wiederherzustellen, und mit der genannten Ermittlungsmission sowie mit anderen von subregionalen und regionalen Organisationen entsandten Missionen uneingeschränkt zusammengearbeitet hat, UN وإذ يلاحظ أن جيبوتي سحبت قواتها إلى مواقعها السابقة وتعاونت بالكامل مع بعثة تقصي الحقائق المذكورة أعلاه، كما تعاونت مع بعثات أخرى أوفدتها منظمات دون إقليمية ومنظمات إقليمية،
    Dann zog Miss de Bellefort eine Pistole und schoss Mr. Doyle ins Bein. Open Subtitles ثم سحبت الأنسة بيلافورد مسدسا واطلقت على ساق السيد دويل
    Als ich das kleine Baby raus gezogen hatte, sank der Wasserspiegel des Sees um zwei Inches. Open Subtitles عندما سحبت هذا الصغير للخارج نقصت البحيرة بوصتان
    Dann habe ich ihn gewaschen, ihm zu Essen und Trinken gegeben. Open Subtitles ثمّ سحبت ماء من البئر وغسلته بلطف, غذّيته حتى شبع وخدمته بأفضل ما يمكن أن يكون
    So hattest du dir das vorgestellt, als du den Dolch rausgezogen hast? Open Subtitles أهذا ما كان في بالك حينما سحبت الخنجر من صدر أخي؟
    Ich hab gerade den Abwasch gemacht, und als ich den Stöpsel rauszog, ist mein Ohrring da reingefallen. Open Subtitles انا كنت اغسل الاطباق وبمجرد ان سحبت السداده قرطى سقط
    Ich habe mir die GPS-Aufzeichnungen aus Ihrem Mobiltelefon geladen. Open Subtitles سحبت سجلات تحديد المواقع من هاتفك الخليويّ
    Wenn Sie in diese Richtung ziehen, wird der Stich viel sauberer. Open Subtitles إن سحبت بهذا الاتجاه، عزيزتي، ستجدين أن الغرزة أكثر أناقة.
    Wenn meine Eltern sehen... dass mein Auto abgeschleppt wurde, werd ich eingebunkert. Open Subtitles والداي سوف يعرفون ان سيارتي قد سحبت ثم سيعاقبوني
    Er hatte seine Freundin heimgebracht und lief die Straße entlang nach Hause als ein Auto neben ihm hielt. Open Subtitles أخذ صديقته لمنزلها وعاد مشياَ في الطريق حيث سحبت سيارته
    Aber wenn es gestern angeordnet wurde,... ..woher nimmt das herausgehende Wurmloch dann seine Energie? Open Subtitles أذا النظام وضع أمس وله ثقب دودي خارج سحبت منه الطاقة منذ ذلك الحين
    " eine große Explosion, plötzlich explodierte der Aufzug, Rauch, ich zog diesen Mann heraus, seine Haut hing herunter." Open Subtitles إنفجار كبير حدث، فجأة المصعد إنفجر دخان، سحبت الرجل خارج، جلده كان يقتلع
    Sie tötete meinen tapferen Iain nur mit ihrer Handfläche und sie zog sich einen Dolch aus der Seite ohne Blut. Open Subtitles قتلت ولدي الشجاع براحة يدها، ثم سحبت الجنجر من جنبها دون دماء.
    Sie lief direkt in feindliches Feuer, jagte einen Taliban Standpunkt in die Luft, und zog dann zwei Soldaten aus der Gefahrenzone. Open Subtitles لقد قادت مباشرةً ناحية "خطوط الأعداء، و فجّرت موقعاً لِـ"طالبان . ثمّ سحبت اثنان من الجنود بعيداً عن الخطر
    Ich habe meine Waffe nur 3-mal mit der Absicht gezogen, sie einzusetzen. Open Subtitles ولكنى سحبت مسدسى 000 ثلاثة مرات منتظرا أن أستخدمه
    Ich habe die Konsole aus den Trümmern gezogen und sie zu Ihrem Krähennest über der Stadt gebracht. Open Subtitles سحبت لوحة التحكم من تحت الأنقاض، ونقلتها إلى منصّة مراقبتك أعلى المدينة.
    Wir haben diese Suchmaschine, also habe ich einen Haufen Bilder von Ted zusammengetragen, damit du sie sehen kannst. Open Subtitles لدينا محرك البحث هذا لذا أنا سحبت مجموعه من الأشياء عن تيد لتريها
    Ich hatte so ein Gefühl, also habe ich eine wundervolle Auswahl zusammengestellt. Open Subtitles كان لدى شعور لذا سحبت بعض الخيارات الرائعة
    Was ist mit der Tatsache, dass du letzten Dienstagnachmittag geschwänzt hast? Open Subtitles ماذا بشأن حقيقة أنك سحبت طوال فترة الظهيرة بيومِ الثلاثاء؟
    Du hast ihm fünf Kugeln rausoperiert, nachdem er überfallen und angeschossen wurde. Open Subtitles لقد سحبت خمسة رصاصات منه بعد أن تعرض لكمين اطلاق نار
    Da hab ich meine Zunge eingefahren und bin weg. Open Subtitles و بمجرد أن سحبت لساني خارج مؤخرتها فاننى انصرفت
    Ich habe mir meinen Rollkragen über meinen Kopf gezogen und... auf den Tod gewartet. Open Subtitles سحبت فقط ياقتي المدورة فوق رأسي وإنتظرت الموت
    Ich musste nur 3-mal im Ernstfall meine Waffe ziehen. Open Subtitles ولكنى سحبت مسدسى ثلاثة مرات منتظرا أن أستخدمه
    Letzte Nacht hab ich das Auto deines Direktors abgeschleppt. Open Subtitles الليلة الماضية سحبت سيارة مديرك
    Die selige Frau Bischof hat sie noch zu retten versucht, aber die Strudel zogen sie hinab. Open Subtitles أمهم حاولت أن تنقذهم ولكن سحبت للأسفل بواسطة الدوامات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد