ويكيبيديا

    "سفري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • meinem
        
    • Reisepass
        
    • Reisen
        
    • Reisegefährte
        
    • Reisegefährten
        
    • mein Pass
        
    Können Sie mir mit meinem Koffer helfen? Open Subtitles هاي, اعتقد أنك لن تمانع مساعدتي في حقيبة سفري
    Ich arbeite derweil an meinem neuen Roman. Open Subtitles نعم. و سفري سيعطيني الوقت في تأليف روايتي الجديدة.
    Derweil wurde mir mein Reisepass genommen, während ich auf den Strafprozess warte. Open Subtitles بانتظار المحاكمة قاموا بمصادرة جواز سفري
    Bevor Sie mein Gesicht zu Apfelmus verarbeiten, schauen Sie in meinen Reisepass. Open Subtitles انتظر قبل أن تحول وجهي إلى "فرابتشينو" تحقق من جواز سفري
    Kiera, in den letzten zwei Jahren haben Sie nichts weiter außer meine Reisen perfekt organisiert und sich makellos um meinen Terminplan gekümmert. Open Subtitles كير واندفاع، على مدى العامين الماضيين، أنت لم تفعل شيئا ولكن ترتيب سفري تماما وإدارة جدول أعمالي لا تشوبه شائبة.
    Mitten in meinen Reisen wurde ich 40 Jahre alt und begann, meinen Körper zu hassen, was tatsächlich ein Fortschritt war, denn wenigstens existierte mein Körper genug, um ihn zu hassen. TED في منتصف سفري ، وبلغت سن الـ 40، وبدأت أكره جسدي ، الذي كان في الواقع متقدم ، لأنه على الأقل جسدي كان موجود لكي أهينه
    Mir würde es viel besser gehen, wenn mein Reisegefährte bei der Sache bleiben würde, statt bei jeder Bar anzuhalten, an der wir vorbeikommen. Open Subtitles -بخير" " وسأكون أفضل لو التزم رفيق سفري بالمهمّة عوض ارتياد كلّ حانة نمرّ بها.
    Du wusstest so viel über mich, ich dachte, du hättest von meinen Reisegefährten gehört. Open Subtitles علمتَ الكثير عنّي، وافترضت أنّك تعلم بشأن رفقاء سفري.
    Was die USA für mich zum Zuhause macht, ist weder mein Pass noch mein Akzent, sondern die ganz besonderen Erfahrungen und die Orte, an denen ich sie machte. TED ما يجعل أمريكا وطنا لي ليس جواز سفري أو لكنتي، بل هذه التجارب الخاصة جدا والآماكن التي وقعت فيها.
    Er sagt, dass er von mir gehört hat, dass er meinem Sohn wehtun wird, wenn ich nicht tue, was er will Open Subtitles و أنه سيؤذي ابني إن لم أفعل ما يريد و أخذ أموالي و جواز سفري
    Ich wäre schon lange weg, wenn ich keinen Sperrvermerk in meinem Pass hätte. Open Subtitles كنت سأرحل منذ زمن لو لم يضعوا منعاً على جواز سفري
    Ich konnte nicht bei meinem Freund Jeff übernachten, weil ich am Morgen einen frühen Flug nach Europa hatte und meinen Reisepass und Koffer brauchte. TED لم أستطع العودة إلى بيت صديقي جيف لقضاء الليلة عنده لأنني كنت ذاهب فى رحلة طيران صباح الغد إلى اوروبا وكنت أحتاج لجواز سفري وحقيبتي.
    Nein, der gehört meinem Bruder. Open Subtitles - لا، إنه جواز أخي، جواز سفري أنا بالسيارة.
    Ich bin nicht sicher, ob ich einen gültigen Reisepass habe. Open Subtitles لست متأكداً ان جواز سفري صالح. أهو صالح؟
    Das ist mein Reisepass von 2004. TED هذا هو جواز سفري من العام 2004.
    Es war wirklich, wie all die Freiheit, die ich vom Reisen kannte, aber es fühlte sich auch zutiefst an, wie nach Hause kommen. TED كانت حقاً كل الحرية التي عرفتها خلال سفري وايضاً شعرت بشده كأني عدت الى بيتي.
    Ich wollte dir von den Reisen erzählen als wir uns kennen lernten aber es war seit einer Weile nicht mehr passiert und ich dachte das es vielleicht nicht mehr passieren würde das ich bleiben würde. Open Subtitles كنت أريد أن أخبرك عن سفري عندما إلتقينا لكنه لم يحدث لفترة وأنا ظننت ربما أنه لن يحدث ثانية
    Er war mein Reisegefährte, bevor Ser Jorah diese Rolle für sich beanspruchte. Open Subtitles لقد كان رفيق سفري قبل أن يستحوذ السير (جورا) على هذا المنصب لنفسه
    Meine Reisegefährten sind immer noch in dieser Gefängniswelt gefangen. Open Subtitles رفقاء سفري ما زالوا سجناء ذلك العالم السجنيّ.
    Nein. Mir wurde mein Pass gestohlen. Open Subtitles لا، لا، لست هنا بصورة غير شرعية، سرق جواز سفري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد