ويكيبيديا

    "سلاحاً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eine Waffe
        
    • Waffen
        
    • eine Pistole
        
    • einer Waffe
        
    • bewaffnet
        
    • Gewehr
        
    • ne Waffe
        
    • ne Knarre
        
    • eine Kanone
        
    Wenn jemand behauptet, ich hätte ihm eine Waffe verkauft, dann haben Sie mit einem Lügner geredet! Open Subtitles إن أظهرتَ رجلاً يزعم بأنّي قدّمتُ له سلاحاً من أيّ نوع فسأبرهن لكَ بأنّه كاذب
    Aber ich wusste, dass sie gelogen hatten, denn ich wusste, dass eine Waffe daran beteiligt war. Open Subtitles لكني ، كنت أعرف أنهم كذبوا، لأنني كنت أعرف أنه كان هناك سلاحاً في الموضوع
    Ich verwaltete Immobilienfonds. Ich hatte in meinem Leben noch nie eine Waffe angefasst. Open Subtitles أنا أدير بعض الصناديق العقارية لم ألمس من قبل سلاحاً في حياتي
    Sie will nur rausfinden, warum jemand Waffen meiner Familie benutzt hat, um ein Ratsmitglied zu töten. Open Subtitles إنّها تودّ أن تعلم لمَ يستخدم أحدهم سلاحاً لعائلتي في قتل أحد أعضاء المجلس وحسب.
    Dann sah er mich an, als würde ihn nichts auf der Welt interessieren und dann... drückte er eine Pistole unter sein Kinn. Open Subtitles ثم نظر إلي وكأنه لا يحمل أي إهتمام بالعالم ووضع سلاحاً تحت رقبته
    Wenn du heute hier sein willst, wirst du eine Waffe tragen. Open Subtitles إن كنت ستكون هنا اليوم فيجب عليك أن تملك سلاحاً.
    Nun, ich muss mich einfach fragen, ob du überhaupt eine Waffe bist. Open Subtitles ‏حسناً،‏ لا يسعني سوى سؤال نفسي ‏إن كنت سلاحاً أصلاً. ‏
    - Es könnte eine Waffe sein, Detective. - Es ist keine Waffe. Open Subtitles ـ حسناً ، قد يكون سلاحاً أيتها المُحققة ـ ليس سلاحاً
    Bist du nicht zu jung für eine Waffe, Sohn? Open Subtitles أ لست صغيراً على أن تحمل سلاحاً يا بنى ؟
    Wenn Sie eine Waffe tragen wollen, gehen Sie nach Hause. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تحمل سلاحاً فإرجع إلى هناك
    Wenn ihr Schwächlinge die Insel verlaßt, wenn ihr die Rekrutenschule überlebt, seid ihr eine Waffe, ein Killer, nach Krieg flehend. Open Subtitles لو قُدِّرَ لكم أيها المدللون الخروج من هنا و لو حدث و أن تجاوزتم التدريبات سوف تكونون سلاحاً ، آلة موت ، متلهفين للحرب
    - Sie haben eine Waffe in Ihrer Tasche? Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن هذا ـ أتحملين سلاحاً فى العادة؟
    Oder nehmen Sie eine Waffe und gehen auf Wache! Open Subtitles أو أقترح أن تمسك سلاحاً و تأخذ مكاناً في الجبهة
    Tote Kids. Wie konnten wir den Demokraten so eine Waffe liefern? Open Subtitles فتيان موتى كيف أعطينا الديمقراطيين سلاحاً كهذا؟
    Walter Sobchak während eines Liga-Spiels eine Waffe gezogen hat. Open Subtitles قد أخرج سلاحاً يدوياً أثناء أحد مباريات الدوري
    Sie sandten eine Waffe dorthin. Open Subtitles لقد أرسلت سلاحاً تدميرياً إلى هناك عبر الـستارغيت
    Zu fünft sichern wir keine Straße. Der Heini hat nicht mal eine Waffe. Open Subtitles خمسة منا لن يؤمّنوا الطريق فهذا الملازم لا يملك سلاحاً حتى
    Wir wissen, dass Karikaturen wie Waffen benutzt werden können. TED نحن نُدرك أن الكاريكاتير يُمكن أن يكون سلاحاً.
    Sie hatten eine Pistole. Open Subtitles كنت تحمل سلاحاً
    Die Männer, die an diesen Wänden hängen... hätten sich nach so einer Waffe die Finger geleckt. Open Subtitles أتخيل الرجال المعلقين على هذه الجدران تمنوا لو أن سلاحاً مثل ذلك كان متوفراً لديهم
    - Warum bist du bewaffnet, Quintus? Open Subtitles لماذا تحمل سلاحاً يا كوينتوس أيها الحراس
    Du hättest dir ja wohl auch ein Gewehr nehmen können! Open Subtitles تنيرين الشعلة السخيفة إحملي سلاحاً لعيناً في المرة المقبلة رباه
    Der Junge kriegt 'ne Waffe. Open Subtitles أعطِ الفتى سلاحاً.
    - Gib mir 'ne Knarre. - Nein. Open Subtitles أعطني سلاحاً ...لا
    Eine Übergabe. Hab sie gestellt. Er hatte eine Kanone. Open Subtitles رأيت تبادلا اقتربت وكان يحمل سلاحاً فاطلق النار واجبت باطلاق النار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد