Ich schätze deine Einschätzung, aber Wir werden das vorerst für uns behalten. | Open Subtitles | أنا أقدّر تقييمك، لكننا سنبقي هذا الأمر داخليا في الوقت الحالي. |
Okay, Wir werden das im Gedächtnis behalten. Aber der Park ist ein Drogentreff, und Drogenkartelle ... trennen gerne Köpfe ab. | Open Subtitles | حسناً، سنبقي ذلك في بالنا، ولكنّ هذا المكان هو ملتقى المخدّرات المحليّ |
So bleibt die Anspannung in dieser Situation noch länger erhalten. | Open Subtitles | سنبقي الغطاء على الحلل البرستو فترة أطول؛ ثم |
Wir halten das alles geheim; niemand wird davon erfahren, außer Ihnen und mir. Was ist geheim? | Open Subtitles | سنبقي كل الامر سريا, لا يجب أن يعلم أحد عن هذا عداي أنا و أنت |
Wir bleiben jetzt 50 Minuten hier unten. | Open Subtitles | سنبقي هنا لمدة 50 دقيقة. |
Noch nicht! Wir behalten dich im Auge, vergiss das nicht! | Open Subtitles | ليس بعد، ولكننا سنبقي أعيننا عليك لا تنس ذلك |
Also Wir lassen die Maschinen laufen, lassen ihn an TPN bis er bereit ist. | Open Subtitles | إذا سنبقي الأجهزة تعمل، أبقيه على التغذية الوريدة حتى يصبح مستعدًا. |
bleiben wir doch zusammen wach. | Open Subtitles | أسمع ، سنبقي مستيقظين طوال الليل إذا إضطررنا لذلك |
Er und ich werden eine Crew zusammenstellen und Wir werden die Waffen weiter an euch liefern. | Open Subtitles | أنا و هو سنشكّل فريقا. سنبقي الأسلحة تتدفّقُ على طريقتك. |
Nun, Wir werden deinen Schreibtisch behalten, nur für alle Fälle. | Open Subtitles | حسناً، سنبقي على مكتبك فقط في حال قررتي العودة |
Wir werden ihn vorübergehend hier behalten, bis wir etwas anderes... | Open Subtitles | سنبقي هنا مؤقتا حتى نتمكن من إيجاد أي أحد -فمن الأفضل بهذه الطريقة. |
Der Mobelwagen kommt. Was bleibt und was kommt weg? | Open Subtitles | سيأتي حامل الأثاث، وعلينا أن نقرر ما سنبقي وما سنبعث. |
Die Augenklappe bleibt ein paar Tage drauf. Zur Sicherheit. | Open Subtitles | سنبقي هذه الضمادة على عينك لبضعة كإجراء إحتياطي فحسب. |
Natürlich. Solange es unter uns beiden bleibt. | Open Subtitles | بالطبع، طالما سنبقي الأمر بيننا. |
Wir halten die Augen offen. Er kommt nicht mehr ins Krankenhaus. | Open Subtitles | سنبقي حراسة بالخارج لن يعود إلى المستشفى |
Wir halten die Kommunikationsleitungen offen. | Open Subtitles | وهذا هو هدفي سنبقي على خطوط الإتصال مفتوحة |
- Hier ist eine Liste mit Diskussionspunkten, Wir halten es vage, vermeiden blutige Details, halten den Fokus auf Victorias wundersamer Rückkehr. | Open Subtitles | التعاطف قمت بتجهيز النقاط التي سنتحدث عنها سنبقي الأمر غامض |
Wir bleiben weiter dran. | Open Subtitles | i} نحن سنبقي الأثر ينفتح، ضابط. |
- Wir bleiben mit dir auf. | Open Subtitles | ــ سنبقي معك ــ حقاً ؟ |
Wir behalten das unter uns, wenn du schwörst, keine Waffen herumliegen zu lassen. | Open Subtitles | سنبقي هذا السر بيننا إن أقسمت على عدم ترك المسدسات مرميّة في الأنحاء |
Wir behalten das für uns. | Open Subtitles | نحن سنبقي على هذا الشئ في العائلة |
Wir lassen den anderen Wagen hinten warten. | Open Subtitles | سنبقي السيارة الأخرى في الانتظار في الخلف |
Wenn du das für dich behältst, bleiben wir Freunde. | Open Subtitles | فقط خذني للبيت، حسناً؟ إذا تَكْتمت على سرنا، سنبقي أصدقاء، حسناً، يا صديقي؟ |