ويكيبيديا

    "سنبقي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir werden
        
    • bleibt
        
    • Wir halten
        
    • Wir bleiben
        
    • Wir behalten
        
    • Wir lassen
        
    • bleiben wir
        
    Ich schätze deine Einschätzung, aber Wir werden das vorerst für uns behalten. Open Subtitles أنا أقدّر تقييمك، لكننا سنبقي هذا الأمر داخليا في الوقت الحالي.
    Okay, Wir werden das im Gedächtnis behalten. Aber der Park ist ein Drogentreff, und Drogenkartelle ... trennen gerne Köpfe ab. Open Subtitles حسناً، سنبقي ذلك في بالنا، ولكنّ هذا المكان هو ملتقى المخدّرات المحليّ
    So bleibt die Anspannung in dieser Situation noch länger erhalten. Open Subtitles سنبقي الغطاء على الحلل البرستو فترة أطول؛ ثم
    Wir halten das alles geheim; niemand wird davon erfahren, außer Ihnen und mir. Was ist geheim? Open Subtitles سنبقي كل الامر سريا, لا يجب أن يعلم أحد عن هذا عداي أنا و أنت
    Wir bleiben jetzt 50 Minuten hier unten. Open Subtitles سنبقي هنا لمدة 50 دقيقة.
    Noch nicht! Wir behalten dich im Auge, vergiss das nicht! Open Subtitles ليس بعد، ولكننا سنبقي أعيننا عليك لا تنس ذلك
    Also Wir lassen die Maschinen laufen, lassen ihn an TPN bis er bereit ist. Open Subtitles إذا سنبقي الأجهزة تعمل، أبقيه على التغذية الوريدة حتى يصبح مستعدًا.
    bleiben wir doch zusammen wach. Open Subtitles أسمع ، سنبقي مستيقظين طوال الليل إذا إضطررنا لذلك
    Er und ich werden eine Crew zusammenstellen und Wir werden die Waffen weiter an euch liefern. Open Subtitles أنا و هو سنشكّل فريقا. سنبقي الأسلحة تتدفّقُ على طريقتك.
    Nun, Wir werden deinen Schreibtisch behalten, nur für alle Fälle. Open Subtitles حسناً، سنبقي على مكتبك فقط في حال قررتي العودة
    Wir werden ihn vorübergehend hier behalten, bis wir etwas anderes... Open Subtitles سنبقي هنا مؤقتا حتى نتمكن من إيجاد أي أحد -فمن الأفضل بهذه الطريقة.
    Der Mobelwagen kommt. Was bleibt und was kommt weg? Open Subtitles سيأتي حامل الأثاث، وعلينا أن نقرر ما سنبقي وما سنبعث.
    Die Augenklappe bleibt ein paar Tage drauf. Zur Sicherheit. Open Subtitles سنبقي هذه الضمادة على عينك لبضعة كإجراء إحتياطي فحسب.
    Natürlich. Solange es unter uns beiden bleibt. Open Subtitles بالطبع، طالما سنبقي الأمر بيننا.
    Wir halten die Augen offen. Er kommt nicht mehr ins Krankenhaus. Open Subtitles سنبقي حراسة بالخارج لن يعود إلى المستشفى
    Wir halten die Kommunikationsleitungen offen. Open Subtitles وهذا هو هدفي سنبقي على خطوط الإتصال مفتوحة
    - Hier ist eine Liste mit Diskussionspunkten, Wir halten es vage, vermeiden blutige Details, halten den Fokus auf Victorias wundersamer Rückkehr. Open Subtitles التعاطف قمت بتجهيز النقاط التي سنتحدث عنها سنبقي الأمر غامض
    Wir bleiben weiter dran. Open Subtitles i} نحن سنبقي الأثر ينفتح، ضابط.
    - Wir bleiben mit dir auf. Open Subtitles ــ سنبقي معك ــ حقاً ؟
    Wir behalten das unter uns, wenn du schwörst, keine Waffen herumliegen zu lassen. Open Subtitles سنبقي هذا السر بيننا إن أقسمت على عدم ترك المسدسات مرميّة في الأنحاء
    Wir behalten das für uns. Open Subtitles نحن سنبقي على هذا الشئ في العائلة
    Wir lassen den anderen Wagen hinten warten. Open Subtitles سنبقي السيارة الأخرى في الانتظار في الخلف
    Wenn du das für dich behältst, bleiben wir Freunde. Open Subtitles فقط خذني للبيت، حسناً؟ إذا تَكْتمت على سرنا، سنبقي أصدقاء، حسناً، يا صديقي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد