Das Leben ist kurz und das ist ein ganzes Jahr, das Sie aufgeben wollen. | TED | إن الحياة قصيرة، و نحن نتحدث عن تَخَلِّيك عن سنة كاملة. |
Sinnlos, daran zu denken. Wir sitzen ein ganzes Jahr ab, keine Stunde weniger. | Open Subtitles | لا أفكر بأننا سوف نقضى سنة كاملة ليس أقل من ساعة |
Zum ersten Mal war ich ein ganzes Jahr an derselben Schule. | Open Subtitles | للمرة الأولى , قضيت سنة كاملة في نفس المدرسة. |
Das ist die ausgegrabene Originalwand vom Fundament des WTC, das dem direkten Druck des Hudson River noch über ein Jahr nach dem Ereignis standhielt. | TED | إنه الأصل، جدار محفور وسط برج التجارة العالمي الذي صمد ضد الضغط المنبعث من نهر هودسن بعد سنة كاملة من وقوع الحدث. |
Für ein paar Stunden im ganzen Jahr, sind wir die Leute, die wir immer sein wollten. | Open Subtitles | لبضع ساعات من سنة كاملة ، نحن الشعب التي كنا نأمل دائما سنكون . |
Wir sind seit einem Jahr zusammen, und sie leben nur 20 Minuten entfernt. | Open Subtitles | نحن معاً منذ سنة كاملة وهما يعيشان على بعد 20 دقيقة فقط |
Mit fünf Jahren redete ich mir ein ganzes Jahr lang ein, meine Mama sei eine Appaloosa-Stute. | Open Subtitles | عندما كنت في الخامسة ولمدة سنة كاملة كنت أتظاهر أن أمي هى جنية |
Ich wartete mal ein ganzes Jahr auf September. | Open Subtitles | هذا لا شيء, ذات مرة انتظرت سنة كاملة لسبتمبر |
Du hattest ein ganzes Jahr zum Planen, doch du gibst dir keine Mühe. Ich bin die zweite Frau, Jay. | Open Subtitles | كان لديك سنة كاملة لتخطط فيها ، ولم تبدِ أي مجهود |
Um ihn zu überleben, müssen wir ein ganzes Jahr in diesem Bunker bleiben, der so ausgestattet ist, dass er genau dieses eine Jahr funktioniert. | Open Subtitles | لكي تعيشوا يجب أن تقضوا سنة كاملة داخل الملجأ و هو مصمم لتستمروا لهذه المدة |
Liebling, hör mir zu. Du solltest ein Jahr, ein ganzes Jahr, abstinent sein, okay? | Open Subtitles | أريدك ان تأخذي سنة، سنة كاملة تكوني فيها عزباء، حسناً ؟ |
Einen Tag, eine Woche? Nein, ein ganzes Jahr. | TED | يوم ، أسبوع؟ في الواقع، سنة كاملة. |
ein ganzes Jahr verheiratet und immer noch trocken. | Open Subtitles | متزوج منذ سنة كاملة ولا يزال لا يشرب |
ein ganzes Jahr lang standen sie herum, tranken Bier und sahen grimmig aus. | Open Subtitles | جعلوا يشربون البيرة ويتسكعون سنة كاملة |
Ich kann nicht glauben, dass du ein ganzes Jahr gebraucht hast. | Open Subtitles | لا أصدق أن ذلك استغرق منك سنة كاملة |
ein ganzes Jahr lang. | TED | مدّة سنة، سنة كاملة. |
Ich könnte ein Jahr hier verbringen, um diese Fragen zu beantworten. | Open Subtitles | يمكن أن أقضي سنة كاملة هنا لأجيب عن هذه الأسئلة. |
Ich hab's dann nicht wieder gemacht, erst ungefähr ein Jahr später. | Open Subtitles | وتلك كانت تجربتي الأولى ولم أقم بذلك مجدداً لمدة سنة كاملة |
Du brachtest ihm mehr Trinkgeld ein als sonst in einem ganzen Jahr. | Open Subtitles | تعلمين, لقد جنيتي على الأغلب إكراميات أكثر مما يجمعه لاعب البيانو في سنة كاملة... |
Ich warte seit einem Jahr darauf. | Open Subtitles | (إنسي , (جين فقد إنتظرت سنة كاملة من أجل هذا |