| Welchen Schwachsinn auch immer Sie durchziehen möchten, der gilt nur für Terroristen. | Open Subtitles | أيّ هراء تريد الإستناد إليه فهو لا ينطبق سوى على الإرهابيين |
| Ich hab es seitdem ein paar Mal versucht, und bekam nur ein Rauschen. | Open Subtitles | وقد حاولت تشغيله بعد ذلك عدة مرات ولكن لم احصل سوى على بعض الاشارات. |
| Warum hast du mich hierher eingeladen, wenn du mich eh nur an deine Freundin verpfänden wolltest? | Open Subtitles | لمَ دعوتني إذا كنت ستعرضيني سوى على صديقتك؟ |
| Warum hast du mich hierher eingeladen, wenn du mich eh nur an deine Freundin verpfänden wolltest? | Open Subtitles | لمَ دعوتني إذا كنت ستعرضيني سوى على صديقتك؟ |
| Ihr GI-rinen habt nur Dschungelfäulnis und Malaria bekommen. | Open Subtitles | أما أنت، فلم تحصل سوى على الغابات المتعفنة والملاريا |
| Der Straßenmusikant kennt nur zwei Akkorde. | Open Subtitles | موسيقي الشارع لا يجيد العزف سوى على وترين |
| Seit der Grundschule habe ich immer nur Einsen geschrieben. | Open Subtitles | لم أحصل سوى على علامات تفوّق في جميع الفصول منذ الصف الأول |
| Ich hatte nur zugesichert, vorläufig auf Militär zu verzichten. | Open Subtitles | لم أوافق سوى على إرجاء التواجد العسكري في الشوارع. |
| Ich habe nur eine Damenbürste... mit mittelharten Borsten gefunden. | Open Subtitles | لم أعثر سوى على مشط نسائي واحد لتسريح الشعر القاسي |
| Tut mir leid, es gab nur noch einen Raketenrucksack. | Open Subtitles | آسف، لكننا لم نعثر سوى على حقيبة طيران واحدة |
| Und es geht nicht nur um Schwarze Löcher, sondern auch um all die großen Störungen im Universum – und die größte von allen ist der Urknall. | TED | و لا يطبق ذالك سوى على الثقب السوداء، بل أيضا على أي إضطراب كبير في الكون -- و أعظمها جميعا هو "الإنفجار العظيم" |
| Sogar wenn ein Kandidat North Dakota, South Dakota, Montana, Wyoming, Vermont, New Hamphshire, Connecticut und West Virginia gewinnen würde, hätte er insgesamt nur 31 Wahlmännerstimmen von diesen acht Staaten gewonnen. | TED | حتى لو فاز مرشح ما بولاية داكوتا الشمالية وداكوتا الجنوبية ومونتانا ووايومنغ وفيرمونت ونيو هامبشاير وكونيتيكت وفيرجينيا الغربية، فإنه لن يحصل في هذه الولايات الثمانية سوى على 31 صوتاً انتخابياً. |
| Hinter Ausreden stecken nur Lügen. | Open Subtitles | فالأعذار لا تغطي سوى على الأكاذيب |
| Ich denke, weil wir alle nur eine Chance bekommen. Vielleicht gibt es nur einen Sommer pro Kunde? | Open Subtitles | أعتقد لأننا لا نحصل سوى على فرصة واحدة |
| Sie haben keine Heiratsgenehmigung, und der Ehemann trägt nur einen Schuh! | Open Subtitles | ليس لديهم رخصة الزواج، ليس لديهم شهود... ... والعريس لديه سوى على حذاء واحد. |
| Mitleid und Gram zerstören dich nur! | Open Subtitles | الشفقة والحزن لن تعملان سوى على تدميرك |
| nur die Daumen sind dran. | Open Subtitles | ناقصة، لا تحتوي سوى على الابهام |
| Ich habe nur zehn Dollar. | Open Subtitles | لا أريد الحصول سوى على 10 دولارات |
| Und man bekommt nur ein halbes Lenkrad. | Open Subtitles | ولا تحصل سوى على نصف عجلة قيادة |
| Ich meine, vielleicht kriegen wir ja nur | Open Subtitles | أعنى ماذا لو لم نحصل سوى على |