Sie greifen nicht Ihre Politik an, sondern Ihr Alter. | Open Subtitles | انهم لا يعترضون علي سياستك انهم يعترضون علي سنك |
Sie greifen nicht Ihre Politik an, sondern Ihr Alter. | Open Subtitles | انهم لا يعترضون علي سياستك انهم يعترضون علي سنك |
Ich folgte Eurem Rat in allen Angelegenheiten meines Königreichs, doch Eure Politik macht England nur zu einem Teil von Frankreich oder Spanien. | Open Subtitles | ... يجب أن أتبع نصيحتك في كل شؤون مملكتي ولكن سياستك تجعل إنجلترا لاشيء سوى جزء من فرنسا أو إسبانيا |
Es ist eine Schande, dass Ihre Politik so widerspenstig ist. | Open Subtitles | من العار على سياستك بان تكون صعبة الميراس |
Du wirst nicht zuerst zuschlagen, aber du hast eine öffentliche Politik die ankündigt dass du wild zurückschlagen wirst, wenn du angegriffen wirst. | TED | أنت لا تضرب النار أولا, و لكنكك ستعلن سياستك للجميع بأنك سترد بقوة إذا حاول أحد الإعتداء عليك . |
Direktor Rapp. Werden Sie Ihre Politik bezüglich des Yuan ändern? | Open Subtitles | هل سيغير هذا سياستك عن اليوان؟ |
Du könntest deine Politik hier üben. | Open Subtitles | ربما عليك التمرن على سياستك هنا. |
Ich kann nicht behaupten, Ihre Politik zu verstehen. | Open Subtitles | .... لا أستطيع التظاهر بفهم سياستك... |
Deine Politik der Diplomatie ist scheiße. | Open Subtitles | سياستك الدبلوماسية لا تجدي. |
Nun, das kann keine gute Politik sein. | Open Subtitles | خذا لا يفيد سياستك. |
Das einzige Problem ist, dass diese Politik gerne als Bluff enttarnt wird und deshalb kann dies nur funktionieren wenn es glaubhaft ist. Um es glaubhaft zu machen musst du alle Beleidigungen rächen und alles bereinigen, was zu einem Teufelskreis von blutigen Vendetten führt. | TED | الشيء الوحيد بهذه السياسة إنها تحتمل أن تكون غير جادة , و نتيجة لذلك يمكنها فقط أن تعمل إذا كانت معززة . لجعل سياستك هذه مٌصدقة و قوية يجب أن تثأر من أي إهانة و تحقق بذلك النتائج المرجوة , و هو ما يمكن أن يؤدي إلى حلقة من الثأر الدموي . |